| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 J’ai serré ta parole dans mon cœur, afin que je ne pèche point contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. (119:11) | Psalms 119:11-11 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 J’ai serré ta parole en mon cœur, afin que je ne pèche point contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 11 Je serre ta parole dans mon cœur, afin de ne point pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 J’ai caché vos paroles au fond de mon coeur, afin que je ne pèche point devant vous. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 Je serre dans mon cœur ce que tu as dit, afin de ne point pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 J’ai caché vos paroles au fond de mon cœur, pour ne point pécher contre vous. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 Je serre ta parole dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 J’ai caché ta parole dans mon cœur, afin que je ne pèche pas contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 J’ai caché vos paroles dans mon cœur, pour ne pas pécher contre vous. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 11 En mon sein j’ai déposé tes instructions, pour ne pas faillir à ton égard. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 Je serre ta parole dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 Je garde ta parole cachée dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 Dans mon cœur j’ai conservé tes promesses pour ne point faillir envers toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 Je serre ta parole dans mon cœur, Afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 Dans mon cœur j’ai conservé avec soin ta parole, afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 Je serre ta parole dans mon cœur afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 Je conserve avec soin ta parole dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 Ta parole ai-je caché dans mon cœur, afin que je ne puisse pas pêcher contre toi. (119:11) | Psaumes 119:11-11 |