Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s’y confient, leur soient faits semblables. (115:8) Psaumes
115:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 They that make them are like unto them ; so is every one that trusteth in them. (115:8) Psalms
115:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Ceux qui les font, et tous ceux qui s’y confient, leur deviendront semblables. (115:8) Psaumes
115:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Telles elles sont, tels sont ceux qui les fabriquent, tous ceux qui mettent leur confiance en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Que ceux qui les font, leur deviennent semblables, avec tous ceux qui mettent en elles leur confiance. (115:8) Psaumes
115:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Telles elles sont, tels sont ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Puissent leur ressembler ceux qui les font, et tous ceux qui mettent en elles leur confiance ! (115:8) Psaumes
115:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Que ceux qui les font leur deviennent semblables, avec tous ceux qui mettent en elles leur confiance. (115:8) Psaumes
115:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Puissent leur ressembler ceux qui les confectionnent, tous ceux qui leur témoignent de la confiance ! (115:8) Psaumes
115:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font, et quiconque se confie à elles ! (115:8) Psaumes
115:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Comme elles, seront ceux qui les firent, quiconque met en elles sa foi. (115:8) Psaumes
115:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Ceux qui les font deviendront comme elles, tous ceux qui mettent leur confiance en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Leurs fabricants deviendront comme elles, de même que tous ceux qui ont confiance en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Ceux qui les fabriquent sont semblables à elles ; ainsi est toute personne qui se confie en elles. (115:8) Psaumes
115:8-8