Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Donne-nous secours pour sortir de la détresse ; car la délivrance [qu’on attend] de l’homme est vaine. (108:12) Psaumes
108:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 Give us help from trouble : for vain is the help of man. (108:12) Psalms
108:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Donne-nous du secours, pour sortir de la détresse ; car la délivrance qui vient de l’homme n’est que vanité. (108:13) Psaumes
108:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Donne-nous ton aide pour sortir de la gêne, puisque le secours de l’homme est une vanité ! (108:13) Psaumes
108:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 Donnez-nous votre secours, pour nous tirer de l’affliction : car on espère en vain son salut de la part de l’homme. (108:13) Psaumes
108:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Donne-nous du secours pour sortir de détresse, car le salut qui vient de l’homme n’est que vanité. (108:12) Psaumes
108:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Donnez-nous votre secours, pour nous tirer de l’affliction ; car on espère en vain son salut de la part des hommes. (108:13) Psaumes
108:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 Donne-nous du secours contre la détresse ! Le secours de l’homme n’est que vanité. (108:13) Psaumes
108:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Donne-nous du secours pour sortir de détresse ; car la délivrance qui vient de l’homme est vaine. (108:12) Psaumes
108:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Donnez-nous du secours contre la tribulation, car la protection de l’homme est vaine. (108:13) Psaumes
108:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Prête-nous secours contre l’adversaire, puisque trompeuse est l’aide de l’homme. (108:13) Psaumes
108:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Donne-nous du secours contre la détresse ! Le secours de l’homme n’est que vanité. (108:13) Psaumes
108:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 Prête-nous ton secours contre l’oppresseur ! Le secours de l’homme n’est que vanité. (108:13) Psaumes
108:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Porte-nous secours dans l’oppression : néant, le salut de l’homme ! (108:13) Psaumes
108:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Donne-nous du secours contre la détresse ! Le secours de l’homme n’est que vanité. (108:13) Psaumes
108:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Prête-​nous assistance contre la détresse, car il est vain le salut [qui vient] de l’homme tiré du sol. (108:12) Psaumes
108:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 Viens nous aider contre notre adversaire ! Le secours de l’homme n’est qu’illusion. (108:13) Psaumes
108:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 Secours-​nous dans notre détresse, car le salut venant des humains est vain. (108:12) Psaumes
108:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Donne-nous de l’aide contre la difficulté : car vaine est l’aide de l’homme. (108:12) Psaumes
108:12-12