Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 Car ils chagrinèrent son esprit, et il parla légèrement de ses lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips. (106:33) Psalms
106:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 Car ils chagrinèrent son esprit, et il parla légèrement de ses lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
33 car ils résistèrent à sa volonté, et les paroles de ses lèvres furent inconsidérées. (106:33) Psaumes
106:33-33
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 Car ils remplirent son esprit de tristesse ; et il fit paraître de la défiance dans ses paroles. (106:33) Psaumes
106:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 car ils furent rebelles à l’Esprit [de Dieu] , et ses lèvres parlèrent légèrement. (106:33) Psaumes
106:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 Car ils aigrirent son esprit, Et il fit paraître quelque cloute dans ses paroles. (106:33) Psaumes
106:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 car ils aigrirent son esprit, et il s’exprima légèrement des lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 Car ils chagrinèrent son esprit, de sorte qu’il parla légèrement de ses lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 car ils aigrirent son esprit, et il fit paraître de la défiance dans ses paroles. (106:33) Psaumes
106:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
33 Car ils furent rebelles à l’esprit de Dieu, et ses lèvres prononcèrent l’arrêt. (106:33) Psaumes
106:33-33
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 Car ils aigrirent son esprit, et il s’exprima légèrement des lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 car ils aigrirent son esprit, et il prononça des paroles inconsidérées. (106:33) Psaumes
106:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 car ils aigrirent son esprit et ses lèvres parlèrent trop vite. (106:33) Psaumes
106:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 Car ils aigrirent son esprit, Et il s’exprima légèrement des lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 Car ils ont aigri son esprit et il s’est mis à parler légèrement de ses lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 car ils l’ont exaspéré et il a parlé sans réfléchir. (106:33) Psaumes
106:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 Ils aigrirent son esprit, si bien qu’il parla avec ses lèvres sans réfléchir. (106:33) Psaumes
106:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 Parce qu’ils provoquèrent son esprit, si bien qu’il parla imprudemment avec ses lèvres. (106:33) Psaumes
106:33-33