| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 26 C’est pourquoi il leur jura la main levée, qu’il les renverserait dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness : (106:26) | Psalms 106:26-26 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 26 C’est pourquoi il leva la main, et jura qu’il les ferait tomber dans le désert ; (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 26 Alors levant sa main Il jura de les coucher dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 26 Et il éleva sa main sur eux pour les exterminer dans le désert ; (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 26 Et il leva sa main à leur sujet, [jurant] qu’ils les ferait tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 26 Et il éleva sa main sur eux pour les exterminer dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 26 Et il leva la main pour jurer de les faire tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 26 Et il jura à leur sujet qu’il les ferait tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 26 Et il leva sa main sur eux, pour les exterminer dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 26 et il leva la main contre eux [pour jurer] qu’il les ferait succomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 26 Et il leva la main pour jurer de les faire tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 26 Alors il leva la main contre eux, jurant de les faire périr dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 26 Il leva la main sur eux, pour les abattre au désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 26 Et il leva la main pour jurer De les faire tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 26 Alors il leva sa main [et jura], à propos d’eux, qu’il les ferait tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 26 Alors il a levé la main pour jurer de les faire tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 26 Alors, levant la main, il jurade les faire tomber dans le désert, (106:26) | Psaumes 106:26-26 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 26 Par conséquent il leva sa main contre eux, pour les renverser dans le désert : (106:26) | Psaumes 106:26-26 |