Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
24 Ils méprisèrent le pays désirable, [et] ne crurent point à sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word : (106:24) Psalms
106:24-24
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
24 Ils méprisèrent aussi le pays désirable, et ils ne crurent point à sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
24 Et ils se dégoûtèrent du pays des délices ; ils ne croyaient pas à ses promesses ; (106:24) Psaumes
106:24-24
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
24 Mais ils n’eurent que du mépris pour une terre si désirable, et ne crurent point à sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
24 Ils méprisèrent la terre désirable, ils ne crurent point à sa parole ; (106:24) Psaumes
106:24-24
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
24 Ils n’eurent encore que du dédain pour une terre qui devait être l’objet de leurs désirs. Ils ne crurent point à sa parole ; (106:24) Psaumes
106:24-24
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
24 Ils méprisèrent le pays des délices ; ils ne crurent pas à la parole de l’Éternel, (106:24) Psaumes
106:24-24
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
24 Et ils méprisèrent le pays désirable ; ils ne crurent point à sa parole ; (106:24) Psaumes
106:24-24
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
24 Et ils n’eurent que du mépris pour sa terre si désirable. Ils ne crurent point à sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
24 Puis ils montrèrent du dédain pour un pays délicieux, n’ayant pas foi en sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
24 Ils méprisèrent le pays des délices ; ils ne crurent pas à la parole de l’Éternel, (106:24) Psaumes
106:24-24
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
24 Ils dédaignèrent la terre de délices, ils ne crurent pas à la parole de Yahweh ; (106:24) Psaumes
106:24-24
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
24 Ils refusèrent une terre de délices, ils n’eurent pas foi en sa parole ; (106:24) Psaumes
106:24-24
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
24 Ils méprisèrent le pays des délices ; Ils ne crurent pas à la parole de l’Eternel, (106:24) Psaumes
106:24-24
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
24 Et ils en sont venus à mépriser le pays désirable ; ils n’ont pas eu foi en sa parole. (106:24) Psaumes
106:24-24
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
24 Ils ont méprisé le pays des délices, ils n’ont pas cru à la parole de l’Eternel, (106:24) Psaumes
106:24-24
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
24 Puis ils méprisèrent le pays désirable ; ils n’eurent pas foi dans sa promesse. (106:24) Psaumes
106:24-24
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
24 Oui, ils méprisèrent la terre agréable ; ils ne crurent pas sa parole : (106:24) Psaumes
106:24-24