Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 Il frappa leurs vignes, et leurs figuiers, et il brisa les arbres de leur pays. (105:33) Psaumes
105:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 He smote their vines also and their fig trees ; and brake the trees of their coasts. (105:33) Psalms
105:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur pays. (105:33) Psaumes
105:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
33 Et Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et fracassa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et il brisa tous les arbres qui étaient dans tout le pays. (105:33) Psaumes
105:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur territoire. (105:33) Psaumes
105:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers ; il brisa tous les arbres de leurs campagnes. (105:33) Psaumes
105:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et il brisa tous les arbres de leurs contrées. (105:33) Psaumes
105:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
33 Il dévasta leurs vignes et leurs figuiers, et fracassa les arbres de leur territoire. (105:33) Psaumes
105:33-33
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 il frappa leur vigne et leur figuier, il brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, Et brisa les arbres de leur contrée. (105:33) Psaumes
105:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 Il entreprit de frapper leurs vignes et leurs figuierset de briser les arbres de leur territoire. (105:33) Psaumes
105:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 Il a frappé leurs vignes et leurs figuiers, et brisé les arbres de leur territoire. (105:33) Psaumes
105:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuierset brisa les arbres de leur territoire. (105:33) Psaumes
105:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 Il frappa leurs vignes aussi et leurs figuiers ; et brisa les arbres de leurs côtes. (105:33) Psaumes
105:33-33