| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Les oiseaux des cieux se tiennent auprès d’elles, et font résonner leur voix d’entre la ramée. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. (104:12) | Psalms 104:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Les oiseaux des cieux y habitent, et font résonner leur voix au milieu des feuilles. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Sur leurs bords séjournent les oiseaux du ciel, entre les rameaux ils font entendre leur voix. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Sur leurs bords habitent les oiseaux du ciel ; ils font entendre leur voix du milieu des rochers. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Les oiseaux du ciel habitent auprès ; ils lancent leur voix de dessous la ramée. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords ; du milieu des rochers ils font retentir leur voix. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, et font résonner leur voix parmi les rameaux. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Les oiseaux des cieux demeurent auprès d’elles ; ils font résonner leur voix d’entre les branches. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Au-dessus d’elles habitent les oiseaux du ciel ; ils font entendre leurs voix du milieu des rochers. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Sur leurs bords, les oiseaux du ciel font leur demeure ; d’entre la feuillée, ils élèvent leur ramage. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, et font résonner leur voix parmi les rameaux. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, et font résonner leur voix dans le feuillage. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 l’oiseau des cieux séjourne près d’elles, sous la feuillée il élève la voix. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Au-dessus d’elles s’abritent les créatures volantes des cieux ; du milieu de l’épais feuillage, sans arrêt elles font entendre [leurs] sons. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Les oiseaux du ciel nichent sur leurs rives et chantent dans les feuillages. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Au-dessus d’elles se perchent les oiseaux du ciel ; ils chantent parmi l’épais feuillage. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Près d’elles les volatiles du ciel ont leurs habitations, lesquels chantent parmi les branches. (104:12) | Psaumes 104:12-12 |