| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Éternel. Ô Éternel mon Dieu, tu es merveilleusement grand, tu es revêtu de majesté et de magnificence. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great ; thou art clothed with honour and majesty. (104:1) | Psalms 104:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Eternel ! O Eternel mon Dieu ! tu es merveilleusement grand ; tu es revêtu de majesté et de magnificence. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Eternel ! Eternel, mon Dieu, tu es très-grand, tu es revêtu de splendeur et de majesté ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 BÉNISSEZ le Seigneur, ô mon âme ! Seigneur mon Dieu ! vous avez fait paraître votre grandeur d’une manière bien éclatante ; vous êtes tout environné de majesté et de gloire : (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Eternel. Eternel mon Dieu ! tu es infiniment grand ; tu es revêtu de splendeur et de magnificence. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 De David même. Bénis le Seigneur, ô mon âme ; Seigneur mon Dieu, vous avez fait paraître votre grandeur d’une manière éclatante. Vous êtes revêtu de gloire et de majesté ; (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d’éclat et de magnificence ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es merveilleusement grand, tu es revêtu de majesté et de magnificence ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 De David. Mon âme, bénis le Seigneur. Seigneur mon Dieu, vous avez fait paraître magnifiquement votre grandeur. Vous vous êtes revêtu de majesté et de splendeur, (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 BÉNIS, mon âme, l’Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ; tu es vêtu de splendeur et de majesté. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis l’Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d’éclat et de magnificence ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Mon âme, bénis Yahweh ! Yahweh, mon Dieu, tu es infiniment grand, Tu es revêtu de majesté et de splendeur ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Bénis Yahvé, mon âme. Yahvé, mon Dieu, tu es si grand ! Vêtu de faste et d’éclat, (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Mon âme, bénis l’Eternel ! Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d’éclat et de magnificence ! (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Bénis Jéhovah, ô mon âme ! Ô Jéhovah mon Dieu, tu as été très grand. Tu t’es revêtu de dignité et de splendeur, (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Bénis l’Eternel, mon âme ! Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand, tu es revêtu de splendeur et de magnificence. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Je veux louer Jéhovah ! Ô Jéhovah mon Dieu, tu es très grand. Tu es revêtu de majesté et de splendeur. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Bénis le SEIGNEUR, ô mon âme. ô SEIGNEUR mon Dieu, tu es très grand ; tu es revêtu d’honneur et de majesté. (104:1) | Psaumes 104:1-1 |