| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Mes os sont attachés à ma chair, à cause de la voix de mon gémissement. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. (102:5) | Psalms 102:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Mes os sont attachés à ma chair, à cause de la voix de mon gémissement. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 Par l’effet des sanglots que j’exhale, mes os s’attachent à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 À force de gémir et de soupirer, je n’ai plus que la peau collée sur les os. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 A cause de la voix de mon gémissement, mes os s’attachent à ma chair. (102:5) | Psaumes 102:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Ma peau s’est collée à mes os à force de gémissements. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Mes gémissements sont tels que mes os s’attachent à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 À cause de la voix de mon gémissement, mes os s’attachent à ma chair. (102:5) | Psaumes 102:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 A force de pousser des gémissements, mes os se sont attachés à ma peau. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 A force de pousser des gémissements, mes os sont collés à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Mes gémissements sont tels que mes os s’attachent à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 A force de crier et de gémir, mes os s’attachent à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 à force de crier ma plainte, ma peau s’est collée à mes os. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Mes gémissements sont tels Que mes os s’attachent à ma chair. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 À cause du bruit de mes soupirs, mes os se sont collés à ma chair. (102:5) | Psaumes 102:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 A force de gémir, je n’ai plus que la peau sur les os. (102:6) | Psaumes 102:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Mon gémissement est si fortque mes os collent à ma chair. (102:5) | Psaumes 102:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 En raison de la voix de mon gémissement, mes os s’attachent à ma peau. (102:5) | Psaumes 102:5-5 |