| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne point vers les voies de cette femme, et qu’elle ne te fasse point égarer dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths. (7:25) | Proverbs 7:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne point vers les voies de cette femme ; et qu’elle ne te fasse point égarer dana ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 Ne laisse pas ton cœur incliner vers sa voie, et ne t’égare pas dans ses sentiers ! (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Que votre esprit ne se laisse point entraîner dans les voies de cette femme, et ne vous égarez point dans ses sentiers : (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne point vers ses voies, ne va pas errant dans ses sentiers ; (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Que votre esprit ne se laisse point entraîner dans les voies de cette femme, et ne vous égarez pas dans ses sentiers ; (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne pas vers les voies d’une telle femme, ne t’égare pas dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne pas vers ses voies, et ne t’égare pas dans ses sentiers ; (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Que ton esprit ne se laisse pas entraîner dans les voies de cette femme, et ne t’égare point dans ses sentiers, (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 Que votre cœur ne se détourne pas vers les voies d’une telle femme, ne vous égarez pas dans ses sentiers ; (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne pas vers les voies d’une telle femme, ne t’égare pas dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Que ton cœur ne se détourne pas vers ses voies, ne t’égare pas dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 que ton cœur ne dévie pas vers ses chemins, ne t’égare pas dans ses sentiers, (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Que ton cœur ne se détourne pas vers les voies d’une telle femme, Ne t’égare pas dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Que ton cœur ne dévie pas vers ses voies. N’erre pas sur ses routes. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Que ton cœur ne se tourne pas vers les voies d’une telle femme ! Ne t’égare pas dans ses sentiers ! (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Ne laisse pas ton cœur dévier vers ses chemins. Ne t’aventure pas sur ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Ne laisse pas ton cœur s’incliner vers ses chemins, ne t’égare pas dans ses sentiers. (7:25) | Proverbes 7:25-25 |