| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes ans au cruel. (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel : (5:9) | Proverbs 5:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 pour que tu ne livres pas à d’autres la fleur de tes jours, ni tes années à l’homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Ne prostituez point votre honneur à des étrangers, ni vos années à un cruel : (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 de peur que tu ne livres à autrui la fleur de ton âge, et tes années à l’homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Ne livrez point votre honneur à des étrangers, ni vos années à un maître cruel, (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 de peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 de peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes années à l’homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Ne livre pas ton honneur à des étrangers, ni tes années à un cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Sans cela tu livrerais à d’autres ton honneur, et les années de ta vie à un cruel ennemi. (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 De peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 de peur que tu ne livres à d’autres la fleur de ta jeunesse, et tes années au tyran cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 de peur qu’elle ne livre ton honneur à autrui, tes années à un homme impitoyable, (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 De peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, Et tes années à un homme cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 de peur que tu ne livres à d’autres ta dignité, et tes années à ce qui est cruel ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Sinon tu livreras ta dignité à d’autres et tes années à un mari sans pitié ; (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 pour ne pas risquer de livrer ta dignité à d’autreset de récolter des années de souffrances, (5:9) | Proverbes 5:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes années aux hommes cruels : (5:9) | Proverbes 5:9-9 |