Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Afin que tu gardes mes avis, et que tes lèvres conservent la science. (5:2) Proverbes
5:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge. (5:2) Proverbs
5:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Afin que tu prennes garde à tes pensées, et que tes lèvres conservent la science. (5:2) Proverbes
5:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 pour garder les bonnes pensées, et conserver le jugement sur tes lèvres, (5:2) Proverbes
5:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 afin que vous veilliez à la garde de vos pensées, et que vos lèvres conservent une exacte discipline. Ne vous laissez point aller aux artifices de la femme : (5:2) Proverbes
5:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 pour conserver les sages pensées et afin que tes lèvres gardent la science. (5:2) Proverbes
5:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Afin que vous veilliez sur vos pensées, et que vos lèvres conservent la discipline. Ne vous laissez pas séduire par les artifices de la femme ; (5:2) Proverbes
5:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 pour garder les pensées réfléchies et pour que tes lèvres conservent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 afin de retenir mes pensées, et pour que tes lèvres conservent mon instruction. Ne fais pas attention aux artifices de la femme ; (5:2) Proverbes
5:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 afin d’observer une sage circonspection et de soumettre tes lèvres aux lois de la prudence. (5:2) Proverbes
5:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la science. (5:2) Proverbes
5:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 pour suivre la prudence et que tes lèvres gardent le savoir. Ne prête pas attention à la femme perverse, (5:2) Proverbes
5:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 afin de garder la capacité de réflexion ; et que tes lèvres préservent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 afin que tu conserves la réflexion et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 afin que tu gardes ta capacité de réflexionet que tes paroles soient toujours en accord avec la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Afin que tu puisses considérer la discrétion, et que tes lèvres puissent garder la connaissance. (5:2) Proverbes
5:2-2