Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence ; (5:1)
2 Afin que tu gardes mes avis, et que tes lèvres conservent la science. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent des rayons de miel, et son palais est plus doux que l’huile. (5:3)
4 Mais ce qui en provient est amer comme de l’absinthe, et aigu comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, ses démarches aboutissent au sépulcre. (5:5)
6 Afin que tu ne balances point le chemin de la vie ; ses chemins en sont écartés, tu ne le connaîtras point. (5:6)
7 Maintenant donc, enfants, écoutez-moi, et ne vous détournez point des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne ton chemin de la femme étrangère, et n’approche point de l’entrée de sa maison. (5:8)
9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes ans au cruel. (5:9)
10 De peur que les étrangers ne se rassasient de tes facultés, et que le fruit de ton travail ne soit en la maison du forain ; (5:10)
11 Et que tu ne rugisses quand tu seras près de ta fin, quand ta chair et ton corps seront consumés ; (5:11)
12 Et que tu ne dises : Comment ai-je haï l’instruction, et comment mon cœur a-t-il dédaigné les répréhensions ? (5:12)
13 Et comment n’ai-je point obéi à la voix de ceux qui m’instruisaient, et n’ai-je point incliné mon oreille à ceux qui m’enseignaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie été dans toute sorte de mal, au milieu de la congrégation et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois des eaux de ta citerne, et des ruisseaux du milieu de ton puits ; (5:15)
16 Que tes fontaines se répandent dehors, et les ruisseaux d’eau par les rues ; (5:16)
17 Qu’elles soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 [Comme] d’une biche aimable, et d’une chevrette gracieuse ; que ses mamelles te rassasient en tout temps, et sois continuellement épris de son amour ; (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, irais-tu errant après l’étrangère, et embrasserais-tu le sein de la foraine ? (5:20)
21 Vu que les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, et qu’il pèse toutes ses voies. (5:21)
22 Les iniquités du méchant l’attraperont, et il sera retenu par les cordes de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, et il ira errant par la grandeur de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding : (5:1)
2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge. (5:2)
3 For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil : (5:3)
4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a two edged sword. (5:4)
5 Her feet go down to death ; her steps take hold on hell. (5:5)
6 Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them. (5:6)
7 Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth. (5:7)
8 Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house : (5:8)
9 Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel : (5:9)
10 Lest strangers be filled with thy wealth ; and thy labours be in the house of a stranger ; (5:10)
11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed, (5:11)
12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof ; (5:12)
13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me ! (5:13)
14 I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly. (5:14)
15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. (5:15)
16 Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. (5:16)
17 Let them be only thine own, and not strangers’ with thee. (5:17)
18 Let thy fountain be blessed : and rejoice with the wife of thy youth. (5:18)
19 Let her be as the loving hind and pleasant roe ; let her breasts satisfy thee at all times ; and be thou ravished always with her love. (5:19)
20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger ? (5:20)
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings. (5:21)
22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins. (5:22)
23 He shall die without instruction ; and in the greatness of his folly he shall go astray. (5:23)
Proverbs
5:1-23
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma doctrine ; (5:1)
2 Afin que tu prennes garde à tes pensées, et que tes lèvres conservent la science. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent des rayons de miel, et son palais est plus doux que l’huile. (5:3)
4 Mais ce qui en provient est amer comme de l’absinthe, et perçant comme une épée à deux tranchans. (5:4)
5 Ses pieds conduisent à la mort, ses démarches aboutissent au sépulcre, (5:5)
6 Et à empêcher que tu ne pèses le chemin de la vie ; ses chemins sont détournés, tu ne la connaîtras point. (5:6)
7 Maintenant donc, mes enfans, écoutez-moi ; et ne vous détournez point des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne ton chemin d’elle et n’approche point de l’entrée de sa maison ; (5:8)
9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9)
10 De peur que les étrangers ne se rassasient de ta fortune, et que ce que tu auras acquis par ton travail ne passe dans une maison étrangère, (5:10)
11 Et que tu ne rugisses quand tu seras près de ta fin, quand ta chair et ton corps seront consumés, (5:11)
12 Et que tu ne dises : Comment ai-je haï l’instruction, et comment mon cœur a-t-il rejeté les réprimandes ? (5:12)
13 Comment n’ai-je point obéi à la voix de ceux qui m’instruisaient, et n’ai-je point incliné mon oreille à ceux qui m’enseignaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je ne me sois plongé dans toutes sortes de maux, au milieu de l’assemblée et de la multitude. (5:14)
15 Bois des eaux de ta citerne, et des ruisseaux du fond de ton puits ; (5:15)
16 Que tes fontaines se répandent dehors, et les ruisseaux d’eau par les rues ; (5:16)
17 Qu’elles soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 Comme d’une biche aimable et d’une chèvre agréable ; que ses mamelles te rassasient en tout temps, et sois continuellement épris de son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, t’égarerais-tu après l’étrangère, et embrasserais-tu le sein de celle qui est d’un autre pays ? (5:20)
21 Vu que les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Eternel, et qu’il pèse toutes ses démarches. (5:21)
22 Les iniquités du méchant l’attraperont, et il sera arrêté dans les cordes de son péché. (5:22)
23 Il mourra, faute d’instruction, et il ira errant par la grandeur de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Mon fils, fais attention à ma sagesse, et prête l’oreille à ma prudence, (5:1)
2 pour garder les bonnes pensées, et conserver le jugement sur tes lèvres, (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent du miel, et son palais est plus onctueux que l’huile ; (5:3)
4 mais sa fin est plus amère que l’absinthe, elle est aiguë comme l’épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent au séjour de la mort, et ses pas aboutissent aux Enfers. (5:5)
6 Pour que tu ne prennes point garde au chemin de la vie, ses voies s’égarent, et tu ne le sais pas. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Prends ta route loin d’elle, et ne t’approche pas de la porte de sa maison, (5:8)
9 pour que tu ne livres pas à d’autres la fleur de tes jours, ni tes années à l’homme cruel ; (5:9)
10 pour que des étrangers ne se rassasient pas de ton bien, et que le fruit de ton labeur n’aille pas en maison étrangère ; (5:10)
11 pour que tu n’aies pas à gémir sur ta fin, quand ta chair et ton corps auront dépéri, (5:11)
12 disant : Comment ai-je pu haïr la discipline ? comment mon cœur a-t-il repoussé la correction ? (5:12)
13 et n’écoutai-je point la voix de mes maîtres, et ne prêtai-je point l’oreille à mes instituteurs ? (5:13)
14 Peu s’en faut que je ne sois tombé dans tous les maux au milieu du peuple et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois l’eau de ta citerne, et celle qui coule de ta fontaine : (5:15)
16 sinon tes sources se répandront au dehors, et comme des ruisseaux couleront sur les places ; (5:16)
17 ils seront pour toi seul, et non pour des étrangers en même temps que pour toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et fais ton bonheur de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche aimable, gazelle gracieuse : que son sein t’enivre toujours, et de son amour sois constamment épris ! (5:19)
20 Et pourquoi t’éprendrais-tu, mon fils, d’une étrangère, et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont découvertes devant Dieu, et Il observe tous ses sentiers. (5:21)
22 L’impie se prend dans ses propres péchés, et il est retenu par les lacs de son iniquité. (5:22)
23 Il mourra faute de discipline, et sa grande folie lui donnera le vertige. (5:23)
Proverbes
5:1-23
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 MON fils, rendez-vous attentif à la sagesse que je vous enseigne ; prêtez l'oreille à la prudence que je vous montre : (5:1)
2 afin que vous veilliez à la garde de vos pensées, et que vos lèvres conservent une exacte discipline. Ne vous laissez point aller aux artifices de la femme : (5:2)
3 car les lèvres de la prostituée sont comme le rayon d’où coule le miel, et son gosier est plus doux que l’huile ; (5:3)
4 mais la fin en est amère comme l’absinthe, et perçante comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent dans la mort ; ses pas s’enfoncent jusqu’aux enfers. (5:5)
6 Ils ne vont point par le sentier de la vie : ses démarches sont vagabondes et impénétrables. (5:6)
7 Maintenant donc, ô mon fils ! écoutez-moi, et ne vous détournez point des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloignez d’elle votre voie, et n’approchez point de la porte de sa maison. (5:8)
9 Ne prostituez point votre honneur à des étrangers, ni vos années à un cruel : (5:9)
10 de peur que ces étrangers ne s’enrichissent de vos biens, et que vos travaux ne passent en la maison d’un autre ; (5:10)
11 et que vous ne soupiriez enfin quand vous aurez consumé votre vigueur et votre corps, en disant : (5:11)
12 Pourquoi ai-je détesté la discipline ? et pourquoi mon coeur ne s’est-il point rendu aux remontrances qu’on m’a faites ? (5:12)
13 Pourquoi n’ai-je point écouté la voix de ceux qui m’enseignaient, ni prêté l’oreille à mes maîtres ? (5:13)
14 J’ai été presque plongé dans toutes sortes de maux au milieu de l’Eglise et de l’assemblée. (5:14)
15 Buvez de l’eau de votre citerne, et des ruisseaux de votre fontaine. (5:15)
16 Que les ruisseaux de votre fontaine coulent dehors, et répandez vos eaux dans les rues. (5:16)
17 Possédez-les seul, et que les étrangers n’y aient point de part. (5:17)
18 Que votre source soit bénie : vivez dans la joie avec la femme que vous avez prise dans votre jeunesse. (5:18)
19 Qu’elle vous soit comme une biche très-chère, et comme un faon très-agréable : que sa douceur vous enivre en tout temps, et que son amour soit toujours votre joie. (5:19)
20 Mon fils, pourquoi vous laisserez-vous séduire par une étrangère, et pourquoi vous reposerez-vous dans le sein d’une autre ? (5:20)
21 Le Seigneur regarde attentivement les voies de l’homme, et il considère toutes ses démarches. (5:21)
22 Le méchant se trouve pris dans son iniquité, et il est lié par les chaînes de ses péchés. (5:22)
23 Il mourra, parce qu’il n’a point reçu la correction ; et il sera trompé par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Mon fils ! sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille vers mon intelligence, (5:1)
2 pour conserver les sages pensées et afin que tes lèvres gardent la science. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent du miel, et son palais est plus glissant que l’huile, (5:3)
4 mais la fin qu’elle [prépare] est amère comme l’absinthe, aiguë comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, ses pas atteignent le séjour des morts. (5:5)
6 Pour qu’elle ne balance point le sentier de la vie, ses ornières sont errantes sans qu’elle sache [où elles vont]. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des discours de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne d’elle ta voie, et ne t’approche point de l’entrée de sa maison, (5:8)
9 de peur que tu ne livres à autrui la fleur de ton âge, et tes années à l’homme cruel ; (5:9)
10 de peur que d’autres ne se rassasient de ta force, et que tes labeurs ne passent dans la maison d’un inconnu, (5:10)
11 et que tu ne rugisses quand tu seras sur ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront ; (5:11)
12 et que tu ne dises : Comment ai-je haï la discipline, et comment mon cœur a-t-il méprisé la répréhension ? (5:12)
13 Comment n’ai-je pas écouté la voix de ceux qui m’instruisaient, et incliné mon oreille vers ceux qui m’enseignaient ? (5:13)
14 Il s’en est fallu de peu que je ne sois tombé dans tous les maux au milieu de la congrégation et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois les eaux de ta citerne et celles qui coulent du milieu de ton puits. (5:15)
16 Tes fontaines se répandront au-dehors, [comme] des cours d’eau dans les places. (5:16)
17 Elles seront pour toi seul et non pas pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche des amours et chevrette pleine de grâce ; que ses attraits t’enivrent en tout temps ; sois constamment entraîné par son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu entraîné par la femme d’autrui ? Pourquoi embrasserais-tu le sein d’une étrangère ? (5:20)
21 car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Eternel, qui pèse toutes ses ornières. (5:21)
22 Les iniquités du méchant le saisiront et il sera retenu par les cordes de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute de discipline, et il sera entraîné par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Mon fils, rendez-vous attentif à la sagesse que je vous enseigne ; prêtez l’oreille aux leçons de ma prudence ; (5:1)
2 Afin que vous veilliez sur vos pensées, et que vos lèvres conservent la discipline. Ne vous laissez pas séduire par les artifices de la femme ; (5:2)
3 Car les lèvres de la courtisane distillent le miel, et son accent est doux comme l’huile ; (5:3)
4 Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, et perçante comme l’épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent dans la mort, ses pas pénètrent jusqu’aux enfers. (5:5)
6 Ils ne suivent point le sentier de la vie. Ses démarches sont vagabondes et ténébreuses. (5:6)
7 Maintenant donc, ô mon fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Éloignez d’elle votre voie, et n’approchez pas de la porte de sa maison. (5:8)
9 Ne livrez point votre honneur à des étrangers, ni vos années à un maître cruel, (5:9)
10 De peur que ces étrangers ne se rassasient de vos richesses, que le fruit de vos travaux ne passe à la maison d’un autre, (5:10)
11 Et qu’à la fin vous ne soupiriez, quand vous aurez consumé votre vigueur et votre corps, et que vous ne redisiez : (5:11)
12 Pourquoi ai-je pris en haine la discipline ? Pourquoi mon cœur ne s’est-il point rendu aux remontrances qu’on m’a faites ? (5:12)
13 Que n’ai-je écouté la voix de ceux qui m’enseignaient, et prêté l’oreille à mes maîtres ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie été livré à tous les maux au milieu de l’église et de l’assemblée. (5:14)
15 Buvez de l’eau de votre citerne, et des ruisseaux de votre fontaine. (5:15)
16 Que les ruisseaux de votre fontaine coulent au dehors, et répandez vos eaux sur les places publiques. (5:16)
17 Possédez-les seul, et que les étrangers ne les partagent point avec vous. (5:17)
18 Que votre source soit bénie ; vivez dans la joie avec l’épouse de votre jeunesse. (5:18)
19 Qu’elle soit pour vous comme une biche chérie, comme un faon agréable à sa mère. Que sa tendresse vous console en tout temps, et que son amour fasse toujours vos délices. (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, seriez-vous séduit par l’étrangère ? Pourquoi reposer sur le sein d’une autre ? (5:20)
21 Le Seigneur regarde attentivement les voies de l’homme, et il considère toutes ses démarches. (5:21)
22 Le méchant se trouve pris dans son iniquité, et il est lié par les chaînes de ses péchés. (5:22)
23 Il mourra, parce qu’il n’a point accueilli la correction, et il sera trompé dans l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, prête l’oreille à mon intelligence, (5:1)
2 afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l’huile ; (5:3)
4 mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguë comme un glaive à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort, ses pas atteignent le séjour des morts. (5:5)
6 Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, et ne t’approche pas de la porte de sa maison, (5:8)
9 de peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9)
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et du produit de ton travail dans la maison d’autrui ; (5:10)
11 de peur que tu ne gémisses, près de ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront, (5:11)
12 et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr la correction, et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande ? (5:12)
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, ne pas prêter l’oreille à ceux qui m’instruisaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie éprouvé tous les malheurs au milieu du peuple et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois les eaux de ta citerne, les eaux qui sortent de ton puits. (5:15)
16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors ? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 riche des amours, gazelle pleine de grâce : Sois en tout temps enivré de ses charmes, sans cesse épris de son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une étrangère, et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, qui observe tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, il chancellera par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence, (5:1)
2 pour garder les pensées réfléchies et pour que tes lèvres conservent la connaissance. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent du miel, et son palais est plus doux que l’huile ; (5:3)
4 mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguë comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, ses pas atteignent le shéol, (5:5)
6 de sorte qu’elle ne pèse pas le sentier de la vie ; ses voies sont errantes : elle n’a pas de connaissance. (5:6)
7 Et maintenant, [mes] fils, écoutez-moi, et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Éloigne ta voie d’auprès d’elle, et ne t’approche point de l’entrée de sa maison ; (5:8)
9 de peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes années à l’homme cruel ; (5:9)
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et que ton travail ne soit dans la maison d’un étranger ; (5:10)
11 et que tu ne gémisses à ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront ; (5:11)
12 et que tu ne dises : Comment ai-je haï l’instruction, et mon cœur a-t-il méprisé la répréhension ? (5:12)
13 Comment n’ai-je pas écouté la voix de ceux qui m’instruisaient, ni incliné mon oreille vers ceux qui m’enseignaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie été dans toute sorte de mal, au milieu de la congrégation et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois des eaux de ta citerne, et de ce qui coule du milieu de ton puits. (5:15)
16 Tes fontaines se répandront au dehors, des ruisseaux d’eau dans les places. (5:16)
17 Qu’elles soient à toi seul, et non à des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche des amours, et chevrette pleine de grâce ; que ses seins t’enivrent en tout temps ; sois continuellement épris de son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une étrangère, et embrasserais-tu le sein de l’étrangère ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, et il pèse tous ses chemins. (5:21)
22 Le méchant, ses iniquités le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son péché ; (5:22)
23 il mourra faute de discipline, et il s’égarera dans la grandeur de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l’oreille à ma prudence, (5:1)
2 afin de retenir mes pensées, et pour que tes lèvres conservent mon instruction. Ne fais pas attention aux artifices de la femme ; (5:2)
3 car les lèvres de la prostituée sont comme le rayon d’où coule le miel, et sa gorge est plus douce que l’huile ; (5:3)
4 mais la fin en est amère comme l’absinthe, et perçante comme un glaive à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, et ses pas pénètrent aux enfers. (5:5)
6 Ils ne vont point par le sentier de la vie. Ses démarches sont vagabondes et impénétrables. (5:6)
7 Maintenant donc, mon fils, écoute-moi, et ne t’écarte pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne d’elle ta voie, et n’approche point de la porte de sa maison. (5:8)
9 Ne livre pas ton honneur à des étrangers, ni tes années à un cruel ; (5:9)
10 de peur que ces étrangers ne s’enrichissent de tes biens, et que le fruit de tes travaux ne passe dans la maison d’un autre, (5:10)
11 et que tu ne gémisses à la fin, quand tu auras consumé ta vigueur et ton corps, et que tu ne dises : (5:11)
12 Pourquoi ai-je détesté la discipline, et pourquoi mon cœur n’a-t-il pas accepté les reproches ? (5:12)
13 Pourquoi n’ai-je pas écouté la voix de ceux qui m’enseignaient, ni prêté l’oreille à mes maîtres ? (5:13)
14 J’en suis presque arrivé au comble du malheur, au milieu de l’assemblée du peuple et des anciens. (5:14)
15 Bois l’eau de ta citerne, et les eaux qui s’échappent de ton puits. (5:15)
16 Que tes sources se déversent dehors, et répands tes eaux sur les places publiques. (5:16)
17 Possède-les seul, et que les étrangers n’y aient point de part avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et mets ta joie dans la femme de ta jeunesse. (5:18)
19 Qu’elle te soit comme une biche très chère, et comme un faon plein de grâce. Que ses mamelles t’enivrent en tout temps ; que son amour fasse à jamais tes délices. (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, te laisser séduire par une étrangère, et te reposer dans le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Le Seigneur contemple les voies de l’homme, et il considère toutes ses démarches. (5:21)
22 L’impie est pris dans ses iniquités, et il est lié par les chaînes de ses péchés. (5:22)
23 Il mourra, parce qu’il n’a pas reçu l’instruction, et il sera trompé par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 MON fils, sois attentif à la sagesse que je prêche, incline l’oreille aux conseils de ma raison, (5:1)
2 afin d’observer une sage circonspection et de soumettre tes lèvres aux lois de la prudence. (5:2)
3 C’est que les lèvres de l’étrangère distillent du miel, et son palais est plus onctueux que l’huile. (5:3)
4 Mais à la fin ce miel devient amer comme l’absinthe, et ce palais, acéré comme un glaive à double tranchant. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, ses pas aboutissent au Cheol. (5:5)
6 Elle n’a garde de fouler le chemin de la vie ; ses sentiers sont mouvants, tu ne t’en douterais pas. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi : ne vous écartez point des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Éloigne tes pas de cette étrangère ; ne t’approche pas de l’entrée de sa maison. (5:8)
9 Sans cela tu livrerais à d’autres ton honneur, et les années de ta vie à un cruel ennemi. (5:9)
10 Des étrangers se gorgeraient du fruit de tes efforts, ton labeur enrichirait la maison d’un inconnu. (5:10)
11 Tu te lamenterais sur ta destinée, en voyant se consumer ta chair et ta vigueur corporelle. (5:11)
12 Tu dirais alors : « Ah ! pourquoi ai-je pris en haine la morale, et mon cœur a-t-il repoussé toute remontrance ? (5:12)
13 Que n’ai-je écouté la voix de mes guides et prêté l’oreille à mes maîtres ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je ne devinsse la proie de tous les maux, au milieu de l’assemblée, au sein de la société ! » (5:14)
15 Bois donc l’eau de ta citerne et l’onde qui coule de ta fontaine. (5:15)
16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors, tes cours d’eau arroser les places publiques ? (5:16)
17 Réserve-les à toi seul ; que les étrangers ne les partagent pas avec toi ! (5:17)
18 Qu’ainsi soit bénie ta source, et puisses-tu trouver la joie dans la femme de ta jeunesse ! (5:18)
19 Biche d’amour, gazelle pleine de grâce, que ses charmes t’enivrent en tout temps, et que son amour t’enthousiasme sans cesse ! (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, t’éprendre d’une étrangère et prodiguer tes caresses à une autre compagne ? (5:20)
21 Car l’Éternel a les yeux fixés sur les voies de l’homme, il observe la trace de tous ses pas. (5:21)
22 L’impie est pris dans ses péchés comme dans un lacet, il s’embarrasse dans les entraves de son crime. (5:22)
23 Il meurt faute de loi morale, égaré par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, prête l’oreille à mon intelligence, (5:1)
2 Afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l’huile ; (5:3)
4 Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguë comme un glaive à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort, ses pas atteignent le séjour des morts. (5:5)
6 Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, et ne t’approche pas de la porte de sa maison, (5:8)
9 De peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, et tes années à un homme cruel ; (5:9)
10 De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et du produit de ton travail dans la maison d’autrui ; (5:10)
11 De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront, (5:11)
12 Et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr la correction, et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande ? (5:12)
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, ne pas prêter l’oreille à ceux qui m’instruisaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie éprouvé tous les malheurs au milieu du peuple et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois les eaux de ta citerne, les eaux qui sortent de ton puits. (5:15)
16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors ? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 Riche des amours, gazelle pleine de grâce : Sois en tout temps enivré de ses charmes, sans cesse épris de son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une étrangère, et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, qui observe tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, il chancellera par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l’oreille à mon intelligence, (5:1)
2 afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la science. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l’huile. (5:3)
4 Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguë comme un glaive à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort, ses pas vont droit au schéol. (5:5)
6 Elle ne considère pas le chemin de la vie, ses pas s’en vont incertains elle ne sait où. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne d’auprès d’elle ton chemin, ne t’approche pas de la porte de sa maison, (5:8)
9 de peur que tu ne livres à d’autres la fleur de ta jeunesse, et tes années au tyran cruel ; (5:9)
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de tes biens, et que le fruit de ton travail ne passe dans la maison d’autrui ; (5:10)
11 de peur que tu ne gémisses à la fin, quand ta chair et ton corps seront consumés, (5:11)
12 et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr la correction, et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande ? (5:12)
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, ne pas prêter l’oreille à ceux qui m’instruisaient ? (5:13)
14 J’ai failli en venir au comble du malheur, au milieu du peuple et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois l’eau de ta citerne, les ruisseaux qui sortent de ton puits. (5:15)
16 Que tes sources se répandent au dehors, que tes ruisseaux coulent sur les places publiques ! (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi ! (5:17)
18 Que ta source soit bénie, et mets ta joie dans la femme de ta jeunesse. (5:18)
19 Biche charmante, gracieuse gazelle, — que ses charmes t’enivrent en tout temps, sois toujours épris de son amour ! (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, t’éprendrais-tu d’une étrangère, et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car devant les yeux de Yahweh sont les voies de l’homme, il considère tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute de correction, il sera trompé par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, prête l’oreille à mon intelligence, (5:1)
2 pour suivre la prudence et que tes lèvres gardent le savoir. Ne prête pas attention à la femme perverse, (5:2)
3 car les lèvres de l’étrangère distillent le miel et plus onctueux que l’huile est son palais ; (5:3)
4 mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguisée comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort, ses démarches gagnent le shéol ; (5:5)
6 loin de prendre les sentiers de la vie, sa marche est incertaine et elle ne le sait pas. (5:6)
7 Et maintenant, fils, écoutez-moi, ne vous écartez pas des paroles de ma bouche : (5:7)
8 loin d’elle, passe ton chemin, n’approche pas de l’entrée de sa maison, (5:8)
9 de peur qu’elle ne livre ton honneur à autrui, tes années à un homme impitoyable, (5:9)
10 que ton bien n’engraisse des étrangers, que le fruit de ton labeur n’aille à des inconnus, (5:10)
11 et que sur ta fin, ton corps et ta chair consumés, tu ne rugisses (5:11)
12 et ne t’écries : « Hélas, j’ai haï la discipline, mon cœur a dédaigné la remontrance ; (5:12)
13 je n’ai pas écouté la voix de mes maîtres, je n’ai pas prêté l’oreille à ceux qui m’instruisaient ! (5:13)
14 Peu s’en faut que je sois au comble du malheur, au milieu de l’assemblée et de la communauté ! » (5:14)
15 Bois l’eau de ta propre citerne, l’eau jaillissante de ton puits ! (5:15)
16 Tes fontaines s’écouleraient au-dehors, tes ruisseaux sur les places publiques : (5:16)
17 qu’ils restent pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi ! (5:17)
18 Bénie soit ta source ! Trouve la joie dans la femme de ta jeunesse : (5:18)
19 biche aimable, gracieuse gazelle ! En tout temps que ses seins t’enivrent, sois toujours épris de son amour ! (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, te laisser égarer par une étrangère et embrasser le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car les yeux de Yahvé observent les chemins de l’homme et surveillent tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris à ses propres méfaits, dans les liens de son péché il est capturé. (5:22)
23 Il mourra faute de discipline, par l’excès de sa folie il s’égarera. (5:23)
Proverbes
5:1-23
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l’oreille à mon intelligence, (5:1)
2 Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2)
3 Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l’huile ; (5:3)
4 Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts. (5:5)
6 Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Eloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t’approche pas de la porte de sa maison, (5:8)
9 De peur que tu ne livres ta vigueur à d’autres, Et tes années à un homme cruel ; (5:9)
10 De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d’autrui ; (5:10)
11 De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ta chair et ton corps se consumeront, (5:11)
12 Et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande ? (5:12)
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l’oreille à ceux qui m’instruisaient ? (5:13)
14 Peu s’en est fallu que je n’aie éprouvé tous les malheurs Au milieu du peuple et de l’assemblée. (5:14)
15 Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits. (5:15)
16 Tes sources doivent-elles se répandre au-dehors ? Tes ruisseaux doivent-ils couler sur les places publiques ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 Biche des amours, gazelle pleine de grâce : Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Eternel, Qui observe tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, Il chancellera par l’excès de sa folie. (5:23)
Proverbes
5:1-23
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Mon fils, oh ! sois attentif à ma sagesse ! Incline tes oreilles vers mon discernement, (5:1)
2 afin de garder la capacité de réflexion ; et que tes lèvres préservent la connaissance. (5:2)
3 Car comme un rayon de miel les lèvres de l’étrangère gouttent sans arrêt, et son palais est plus doux que l’huile. (5:3)
4 Mais ce qu’elle laisse finalement est amer comme l’absinthe ; c’est aussi acéré qu’une épée à double tranchant. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort. Ses pas saisissent le shéol. (5:5)
6 Elle ne considère pas le sentier de la vie. Ses pistes ont erré elle ne sait [où]. (5:6)
7 Maintenant donc, ô fils, écoutez-​moi et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Tiens ton chemin loin de ses parages, et ne t’approche pas de l’entrée de sa maison, (5:8)
9 de peur que tu ne livres à d’autres ta dignité, et tes années à ce qui est cruel ; (5:9)
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de ta force et que les choses que tu as acquises avec douleur ne soient dans la maison d’un étranger, (5:10)
11 de peur que tu n’aies à gémir dans ton avenir, quand ta chair et ton organisme arriveront à leur fin. (5:11)
12 Et tu devras dire : “ Comme j’ai haï la discipline, et le blâme, [comme] mon cœur l’a traité sans respect ! (5:12)
13 Je n’ai pas écouté la voix de mes instructeurs, et je n’ai pas incliné mon oreille vers mes enseignants. (5:13)
14 Facilement je me suis trouvé dans toutes sortes de maux au milieu de la congrégation et de l’assemblée. ” (5:14)
15 Bois l’eau de ta citerne, et celles qui ruissellent du milieu de ton puits. (5:15)
16 Tes fontaines se disperseraient-​elles au-dehors, [et] sur les places publiques [tes] ruisseaux d’eau ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source d’eau soit bénie, et réjouis-​toi avec la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche digne d’amour et charmante chèvre de montagne. Que ses seins t’enivrent en tout temps. Sois constamment grisé par son amour. (5:19)
20 Pourquoi donc, mon fils, te laisserais-​tu griser par une étrangère ou étreindrais-​tu le sein de l’étrangère ? (5:20)
21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de Jéhovah, et il considère toutes ses pistes. (5:21)
22 Ses propres fautes captureront le méchant, et dans les cordes de son péché il sera saisi. (5:22)
23 Il mourra, lui, parce qu’il n’y a pas de discipline et [parce que] dans l’abondance de sa sottise il s’égare. (5:23)
Proverbes
5:1-23
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, tends l’oreille vers mon intelligence, (5:1)
2 afin que tu conserves la réflexion et que tes lèvres gardent la connaissance. (5:2)
3 Certes, les lèvres de l’étrangère ruissellent de miel et son palais est plus doux que l’huile, (5:3)
4 mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, coupante comme une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort, ses pas aboutissent au séjour des morts. (5:5)
6 Elle se garde bien d’examiner le chemin de la vie. Ses voies sont des voies d’errance, mais elle ne le sait pas. (5:6)
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche ! (5:7)
8 Passe loin de chez elle et ne t’approche pas de la porte de sa maison ! (5:8)
9 Sinon tu livreras ta dignité à d’autres et tes années à un mari sans pitié ; (5:9)
10 sinon des étrangers se rassasieront de ton bien et du produit de ton travail dans la maison d’un autre ; (5:10)
11 sinon tu gémiras, près de ta fin, quand ta chair et ton corps dépériront. (5:11)
12 Tu diras alors : « Comment donc ai-je pu détester l’instruction et comment mon cœur a-t-il pu mépriser le reproche ? (5:12)
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, ne pas tendre l’oreille vers ceux qui m’instruisaient ? (5:13)
14 Encore un peu et j’aurais été au comble du malheur au milieu du peuple et de l’assemblée. » (5:14)
15 Bois l’eau de ta citerne, l’eau qui sort de ton puits ! (5:15)
16 Tes sources doivent-elles se déverser à l’extérieur ? Tes ruisseaux doivent-ils couler sur les places publiques ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta source soit bénie, fais ta joie de la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche des amours, gazelle pleine de grâce ! Que ses seins te rassasient constamment, enivre-toi sans cesse de son amour ! (5:19)
20 Pourquoi, mon fils, t’enivrerais-tu d’une étrangère et embrasserais-tu la poitrine d’une inconnue ? (5:20)
21 En effet, les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Eternel : il examine tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est prisonnier de ses propres fautes, il est retenu par les liens de son péché. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, c’est de l’excès de sa folie qu’il s’enivrera. (5:23)
Proverbes
5:1-23
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse ! Écoute attentivement ce que je t’enseigne à propos du discernement, (5:1)
2 afin que tu gardes ta capacité de réflexionet que tes paroles soient toujours en accord avec la connaissance. (5:2)
3 Car du miel coule des lèvres de la femme volage comme d’un rayon, et sa bouche est plus douce que l’huile. (5:3)
4 Mais finalement elle est aussi amère que l’absintheet aussi tranchante qu’une épée à deux tranchants. (5:4)
5 Ses pieds descendent vers la mort. Ses pas mènent tout droit à la Tombe. (5:5)
6 Elle ne prête aucune attention au sentier de la vie. Elle erre ici et là, mais elle ne sait pas où sa conduite la mène. (5:6)
7 Maintenant, mon fils, écoute-​moiet ne te détourne pas de ce que je dis. (5:7)
8 Reste loin d’elle, ne t’approche pas de l’entrée de sa maison, (5:8)
9 pour ne pas risquer de livrer ta dignité à d’autreset de récolter des années de souffrances, (5:9)
10 pour que des inconnus n’épuisent pas tes ressourceset que les biens que tu as peiné à acquérir n’aillent pas dans la maison d’un étranger. (5:10)
11 Sinon, tu gémiras à la fin de ta vie, quand ta chair et ton corps dépériront (5:11)
12 et que tu diras : « Hélas ! j’ai détesté la discipline ! Hélas ! mon cœur a méprisé le reproche ! (5:12)
13 Je n’ai pas écouté la voix de mes instructeurset je n’ai pas prêté attention à mes enseignants. (5:13)
14 Me voilà au bord du désastreà la vue de toute la foule rassemblée. » (5:14)
15 Bois l’eau de ta propre citerneet l’eau vive de ton puits. (5:15)
16 Pourquoi tes sources se disperseraient-​elles au-dehors, et tes ruisseaux d’eau sur les places de la ville ? (5:16)
17 Qu’ils soient pour toi seul, ne les partage pas avec des inconnus. (5:17)
18 Que ta fontaine soit bénie, et réjouis-​toi avec la femme de ta jeunesse, (5:18)
19 biche digne d’amour et gracieuse chèvre de montagne. Que ses seins te comblent en tout temps. Sois constamment charmé par son amour. (5:19)
20 Pourquoi donc, mon fils, serais-​tu charmé par une femme volageou étreindrais-​tu les seins d’une femme immorale ? (5:20)
21 Car les chemins de l’homme sont devant les yeux de Jéhovah, et il examine tous ses sentiers. (5:21)
22 Le méchant est pris au piège par ses propres fautes, et ses péchés l’immobiliseront comme des cordes. (5:22)
23 Il mourra parce qu’il n’a pas tenu compte de la correctionet il s’égarera à cause de sa bêtise sans limites. (5:23)
Proverbes
5:1-23
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et courbe ton oreille à ma compréhension : (5:1)
2 Afin que tu puisses considérer la discrétion, et que tes lèvres puissent garder la connaissance. (5:2)
3 ¶ Car les lèvres d’une femme étrangère gouttent comme des rayons de miel, et sa bouche est plus lisse que l’huile : (5:3)
4 Mais sa fin est amère comme l’absinthe, aiguë comme une épée à double tranchant. (5:4)
5 Ses pieds descendent à la mort ; ses pas saisissent l’enfer. (5:5)
6 De peur que tu n’examines le sentier de la vie, ses chemins sont mouvants, de sorte que tu ne peux pas les connaître. (5:6)
7 Écoutez-moi donc maintenant, ô vous enfants, et ne déviez pas des paroles de ma bouche. (5:7)
8 Retire ton chemin loin d’elle, et ne va pas près de la porte de sa maison : (5:8)
9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d’autres, et tes années aux hommes cruels : (5:9)
10 De peur que des étrangers ne soient remplis de ta richesse ; et que tes labeurs ne soient dans la maison d’un étranger : (5:10)
11 Et que tu prennes le deuil à la fin, lorsque ta chair et ton corps seront consumés, (5:11)
12 Et que tu ne dises, Combien ai-je haï l’instruction, et mon cœur a-t-il méprisé la réprimande ; (5:12)
13 Et combien n’ai-je pas obéi à la voix de mes enseignants, ni incliné mon oreille vers ceux qui m’instruisaient ! (5:13)
14 J’étais presque dans toutes sortes d’infortune au milieu de la congrégation et de l’assemblée. (5:14)
15 ¶ Bois les eaux de ta propre citerne, et des eaux coulant de ton propre puits. (5:15)
16 Que tes fontaines se répandent de tous côtés, et des rivières d’eaux dans les rues. (5:16)
17 Qu’elles soient seulement à toi, et non à des étrangers avec toi. (5:17)
18 Que ta fontaine soit bénie : et réjouis-toi avec la femme de ta jeunesse. (5:18)
19 Qu’elle soit comme la biche aimante, et le chevreuil plaisant ; que ses seins te satisfassent en tout temps ; et sois continuellement transporté par son amour. (5:19)
20 Et pourquoi, mon fils, veux-tu être transporté par une femme étrangère, et étreindre la poitrine d’une étrangère ? (5:20)
21 Car les comportements de l’homme sont devant les yeux du SEIGNEUR, et il réfléchit à toutes ses allées et venues. (5:21)
22 ¶ Ses propres iniquités prendront l’homme immoral lui-même, et il sera retenu par les cordes de ses péchés. (5:22)
23 Il mourra faute d’instruction, et dans la grandeur de sa folie il s’égarera. (5:23)
Proverbes
5:1-23