| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 [Aleph.] Qui est-ce qui trouvera une vaillante femme ? Car son prix surpasse de beaucoup les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 Who can find a virtuous woman ? for her price is far above rubies. (31:10) | Proverbs 31:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Aleph. Qui est-ce qui trouvera une femme vertueuse ? Car son prix surpasse beaucoup celui des perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Une femme forte ! qui pourra la trouver ? Elle a plus de valeur que les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 (Aleph.) Qui trouvera une femme forte ? Elle est plus précieuse que ce qui s’apporte de l’extrémité du monde. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Une femme vaillante, qui la trouvera ? Son prix est bien au-delà de celui des perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Qui trouvera une femme forte ? Elle est plus précieuse que ce qui s’achète aux extrémités du monde. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Une femme vertueuse ! Qui la trouvera ? Car son prix est bien au delà des rubis. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Qui trouvera la femme forte ? C’est au loin et aux extrémités du monde qu’on doit chercher son prix. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 Heureux qui a rencontré une femme vaillante ! Elle est infiniment plus précieuse que les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 ALEPH. Qui peut trouver une femme forte ? Son prix l’emporte de loin sur celui des perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Une maîtresse femme, qui la trouvera ? Elle a bien plus de prix que les perles ! (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Une femme capable, qui peut la trouver ? Sa valeur dépasse de beaucoup celle des coraux. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Qui trouvera une femme de valeur ? Elle vaut bien plus que des perles. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Qui peut trouver une femme capable ? Elle a bien plus de valeur que les coraux ! (31:10) | Proverbes 31:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 ¶ Qui peut trouver une femme vertueuse ? Car son prix est bien au-delà des rubis. (31:10) | Proverbes 31:10-10 |