Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Eloigne de moi la vanité, et la parole de mensonge ; ne me donne ni pauvreté ni richesses, nourris-moi du pain de mon ordinaire. (30:8) Proverbes
30:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Remove far from me vanity and lies : give me neither poverty nor riches ; feed me with food convenient for me : (30:8) Proverbs
30:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Eloigne de moi la vanité et la parole de mensonge. Ne me donne ni pauvreté ni richesses ; nourris-moi du pain de mon ordinaire ; (30:8) Proverbes
30:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Eloigne de moi la fausseté et le langage menteur ; ne me donne ni pauvreté, ni richesse, nourris-moi du pain qui est pour moi le nécessaire ; (30:8) Proverbes
30:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Eloignez de moi la vanité et les paroles de mensonge. Ne me donnez ni la pauvreté, ni les richesses ; donnez-moi seulement ce qui me sera nécessaire pour vivre : (30:8) Proverbes
30:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Eloigne de moi la vanité et la parole de mensonge. Ne me donne ni pauvreté, ni richesse. Nourris-moi du pain de ma portion fixée ; (30:8) Proverbes
30:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Éloignez de moi la vanité et les paroles de mensonge. Ne me donnez ni la pauvreté ni les richesses ; accordez-moi seulement ce qui m’est nécessaire pour vivre, (30:8) Proverbes
30:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Éloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; ne me donne ni pauvreté, ni richesse, accorde-moi le pain qui m’est nécessaire. (30:8) Proverbes
30:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Éloigne de moi la vanité et la parole de mensonge ; ne me donne ni pauvreté ni richesse ; nourris-moi du pain qui m’est nécessaire, (30:8) Proverbes
30:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Eloignez de moi la vanité et les paroles mensongères. Ne me donnez ni la pauvreté ni les richesses ; accordez-moi seulement ce qui m’est nécessaire pour vivre ; (30:8) Proverbes
30:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Éloigne de moi la fausseté et la parole mensongère, ne me donne ni pauvreté ni richesse ; accorde-moi la part de nourriture qui m’est indispensable ; (30:8) Proverbes
30:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Éloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; ne me donne ni pauvreté, ni richesse, accorde-moi le pain qui m’est nécessaire. (30:8) Proverbes
30:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Eloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; ne me donne ni pauvreté, ni richesse, accorde-moi le pain qui m’est nécessaire : (30:8) Proverbes
30:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 éloigne de moi fausseté et paroles mensongères, ne me donne ni pauvreté ni richesse, laisse-moi goûter ma part de pain, (30:8) Proverbes
30:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Eloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; Ne me donne ni pauvreté, ni richesse, Accorde-moi le pain qui m’est nécessaire, (30:8) Proverbes
30:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Éloigne de moi la fausseté et la parole mensongère. Ne me donne ni pauvreté ni richesse. Laisse-​moi dévorer la nourriture prescrite pour moi, (30:8) Proverbes
30:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 éloigne de moi la fausseté et le mensonge, et ne me donne ni pauvreté ni richesse, mais accorde-moi le pain qui m’est nécessaire ! (30:8) Proverbes
30:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Éloigne de moi l’hypocrisie et les mensonges. Ne me donne ni pauvreté ni richesse. Laisse-​moi seulement dévorer ma part de nourriture, (30:8) Proverbes
30:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Retire loin de moi vanité et mensonges : donne-moi ni pauvreté ni richesses ; nourris-moi de nourriture appropriée pour moi. (30:8) Proverbes
30:8-8