| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles, [qui disent] : Apporte, apporte. Il y a trois choses qui ne se rassasient point ; il y en a même quatre qui ne disent point ; C’est assez : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 The horseleach hath two daughters, crying, Give, give. There are three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough : (30:15) | Proverbs 30:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles, qui disent ; Apporte, apporte. Il y a trois choses lesquelles ne se soûlent point, même il y en a quatre qui ne disent point : C’est assez. (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 L’Aluca a deux filles : Donne ! Donne ! Trois choses sont insatiables, il en est quatre qui jamais ne disent : « C’est assez ! » (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles qui disent toujours : Apporte, apporte. Il y a trois choses insatiables, et une quatrième qui ne dit jamais, C’est assez : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! Donne !... En voici trois qui sont insatiables, quatre qui ne disent jamais : Assez !... (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles qui disent toujours : Apporte, apporte. Il y a trois choses insatiables, et une quatrième qui ne dit jamais : C’est assez. (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Trois choses sont insatiables, quatre ne disent jamais : Assez ! (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Il y a trois choses qui sont insatiables, quatre qui ne disent pas : C’est assez !… (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles, qui disent : Apporte, apporte. Il y a trois choses insatiables, et une quatrième qui ne dit jamais : C’est assez. (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Alouka a deux filles : « Hab, Hab ! » Il est trois choses qui sont insatiables, quatre qui ne disent pas : « Assez ! » (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Trois choses sont insatiables, quatre ne disent jamais : Assez ! (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Trois choses sont insatiables, quatre ne disent jamais : Assez : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 La sangsue a deux filles : « Apporte ! Apporte ! » Il y a trois choses insatiables et quatre qui jamais ne disent : « Assez ! : » (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 La sangsue a deux filles : Donne ! donne ! Trois choses sont insatiables, Quatre ne disent jamais : Assez ! (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Les sangsues ont deux filles [qui crient] : “ Donne ! Donne ! ” Il y a trois choses qui ne se rassasient pas, quatre qui n’ont pas dit : “ Assez ! ” : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 La sangsue a deux filles : « Donne ! Donne ! » Trois choses sont insatiables, quatre ne disent jamais « Assez » : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Les sangsues ont deux filles qui crient : « Donne ! Donne ! » Il y a trois choses qui ne se rassasient pas, quatre qui ne disent jamais : « Assez ! » : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 La sangsue a deux filles, criant, Donne, donne. Il y a trois choses qui ne sont jamais satisfaites, oui, quatre choses qui ne disent pas, C’est assez : (30:15) | Proverbes 30:15-15 |