| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la Loi, louent le méchant ; mais ceux qui gardent la Loi, leur font la guerre. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 They that forsake the law praise the wicked : but such as keep the law contend with them. (28:4) | Proverbs 28:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi, louent les méchans ; mais ceux qui gardent la loi leur font la guerre. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Ceux qui négligent la Loi, louent l’impie, mais ceux qui gardent la Loi, s’indignent contre lui. — (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi, louent le méchant ; ceux qui la gardent, s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi vantent le méchant, et ceux qui gardent la loi se mettent en hostilité contre eux. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent l’impie ; ceux qui la gardent s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, mais ceux qui observent la loi s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent les méchants, mais ceux qui gardent la loi leur font la guerre. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent l’impie ; ceux qui la gardent s’enflamment contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Ceux qui désertent la loi glorifient l’impie, ceux qui l’observent s’indignent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, mais ceux qui observent la loi s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, ceux qui l’observent s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui délaissent la loi font l’éloge du méchant, ceux qui observent la loi s’irritent contre eux. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, Mais ceux qui observent la loi s’irritent contre lui. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, mais ceux qui gardent la loi s’excitent contre eux. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui abandonnent la loi font l’éloge du méchant, mais ceux qui la respectent les combattent. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui abandonnent la loi disent du bien du méchant, mais ceux qui respectent la loi s’irritent contre eux. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Ceux qui abandonnent la loi louent les immoraux : mais ceux qui gardent la loi se battent contre eux. (28:4) | Proverbes 28:4-4 |