Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
10 Celui qui fait égarer par un mauvais chemin ceux qui vont droit, tombera dans la fosse qu’il aura faite ; mais ceux qui sont intègres hériteront le bien. (28:10) Proverbes
28:10-10
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit : but the upright shall have good things in possession. (28:10) Proverbs
28:10-10
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
10 Celui qui fait égarer dans un mauvais chemin ceux qui vont droit, tombera dans la fosse qu’il aura faite ; mais ceux qui sont intègres, hériteront le bien. (28:10) Proverbes
28:10-10
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
10 Celui qui entraîne le juste dans la mauvaise voie, tombera dans la fosse même qu’il a faite ; mais les innocents auront le bien pour héritage. — (28:10) Proverbes
28:10-10
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
10 Celui qui séduit les justes en les poussant dans une mauvaise voie, tombera lui-même dans la fosse qu’il avait creusée, et les simples posséderont ses biens. (28:10) Proverbes
28:10-10
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
10 Qui égare les hommes droits dans une mauvaise voie tombera lui-même dans la fosse qu’il creuse ; les hommes intègres hériteront le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
10 Celui qui séduit les justes en les poussant dans une mauvaise voie, tombera lui-même dans la fosse qu’il avait creusée, et les simples possèderont ses biens. (28:10) Proverbes
28:10-10
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
10 Celui qui égare les hommes droits dans la mauvaise voie tombe dans la fosse qu’il a creusée ; mais les hommes intègres héritent le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
10 Celui qui égare les hommes droits sur un mauvais chemin tombera lui-même dans la fosse qu’il aura creusée ; mais les hommes intègres hériteront le bien. (28:10) Proverbes
28:10-10
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
10 Celui qui égare les justes dans la mauvaise voie tombera dans la fosse qu’il avait creusée, et les simples posséderont ses biens. (28:10) Proverbes
28:10-10
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
10 Qui entraîne des gens de bien dans une mauvaise voie tombe dans son propre piège ; le bonheur est le lot de la droiture. (28:10) Proverbes
28:10-10
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
10 Celui qui égare les hommes droits dans la mauvaise voie tombe dans la fosse qu’il a creusée ; mais les hommes intègres héritent le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
10 Celui qui égare les hommes droits dans la voie mauvaise tombera lui-même dans la fosse qu’il a creusée ; mais les hommes intègres posséderont le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
10 Qui fourvoie les gens droits dans le mauvais chemin, en sa propre fosse tombera. Les hommes honnêtes posséderont le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
10 Celui qui égare les hommes droits dans la mauvaise voie Tombe dans la fosse qu’il a creusée ; Mais les hommes intègres héritent le bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
10 Qui égare les hommes droits dans la voie mauvaise tombera lui-​même dans sa fosse, mais les hommes intègres entreront en possession du bien. (28:10) Proverbes
28:10-10
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
10 Celui qui égare les hommes droits dans la mauvaise voie tombera dans la fosse qu’il a creusée, mais les hommes intègres hériteront du bonheur. (28:10) Proverbes
28:10-10
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
10 Celui qui égare les hommes droits vers une conduite mauvaise tombera dans la fosse qu’il a creusée, mais les hommes intègres hériteront de ce qui est bien. (28:10) Proverbes
28:10-10
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
10 Quiconque fait s’égarer les droits sur un chemin mauvais, tombera lui-même dans sa propre fosse ; mais les intègres posséderont de bonnes choses. (28:10) Proverbes
28:10-10