Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Le capitaine est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os. (25:15) Proverbes
25:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. (25:15) Proverbs
25:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Le prince est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os. (25:15) Proverbes
25:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 A la patience un prince se laisse gagner, et la langue, toute molle qu’elle est, brise des os. — (25:15) Proverbes
25:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Le prince se laisse fléchir par la patience, et la langue douce rompt ce qu’il y a de plus dur. (25:15) Proverbes
25:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Par la lenteur à la colère le prince sera gagné, et la langue douce brise les os. (25:15) Proverbes
25:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Le prince sera fléchi par la patience, et la langue douce brisera la dureté des cœurs. (25:15) Proverbes
25:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, et une langue douce peut briser des os. (25:15) Proverbes
25:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os. (25:15) Proverbes
25:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 La patience fléchit le prince, et la langue douce brise ce qui est dur. (25:15) Proverbes
25:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 Par une patience inlassable, on capte la faveur d’un supérieur ; un doux parler brise la plus dure résistance. (25:15) Proverbes
25:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, et une langue douce peut briser des os. (25:15) Proverbes
25:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Par la patience le juge se laisse persuader, et une langue douce peut briser des os. (25:15) Proverbes
25:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Par la patience un juge se laisse fléchir, la langue douce broie les os. (25:15) Proverbes
25:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os. (25:15) Proverbes
25:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Par la patience on persuade un commandant, et la langue douce peut briser un os. (25:15) Proverbes
25:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Par la patience on peut persuader un dirigeant et une langue douce peut briser toute résistance. (25:15) Proverbes
25:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Par la patience on convainc un commandant, et une langue douce peut briser un os. (25:15) Proverbes
25:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Par une longue patience un prince est persuadé, et une langue douce brise les os. (25:15) Proverbes
25:15-15