| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Les pensées d’un homme diligent le conduisent à l’abondance, mais tout étourdi tombe dans l’indigence. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 The thoughts of the diligent tend only to plenteousness ; but of every one that is hasty only to want. (21:5) | Proverbs 21:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Les projets de celui qui est diligent, produisent l’abondance ; mais tout homme étourdi tombe dans l’indigence. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 La circonspection du diligent ne mène qu’à l’abondance : mais celui qui précipite, n’arrive qu’à l’indigence. — (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Les pensées d’un homme fort et laborieux produisent toujours l’abondance ; mais tout paresseux est toujours pauvre. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Les desseins de l’homme diligent [ne tendent] qu’au profit, et tout homme qui se presse [ne court] qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Les pensées du fort produisent toujours l’abondance ; mais le paresseux est toujours dans la détresse. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Les projets de l’homme diligent ne mènent qu’à l’abondance, mais celui qui agit avec précipitation n’arrive qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Les pensées d’un homme diligent [ne mènent] qu’à l’abondance ; mais tout étourdi [ne court] qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Les projets de l’homme fort produisent toujours l’abondance ; mais tout paresseux est toujours dans l’indigence. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 Les projets de l’homme actif tournent à son avantage ; être impatient de s’enrichir, c’est aboutir au dénuement. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Les projets de l’homme diligent ne mènent qu’à l’abondance, mais celui qui agit avec précipitation n’arrive qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Les projets de l’homme diligent ne vont qu’à l’abondance ; mais quiconque précipite ses démarches n’arrive qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Les projets de l’homme diligent ne sont que profit ; pour qui se presse, rien que la disette ! (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Les projets de l’homme diligent ne mènent qu’à l’abondance, Mais celui qui agit avec précipitation n’arrive qu’à la disette. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Oui, les plans de l’homme diligent conduisent à un avantage, mais tout homme qui agit avec précipitation va à l’indigence, à coup sûr. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Les projets de l’homme actif sont tout profit, mais celui qui agit avec précipitation n’arrive qu’à la misère. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Assurément, les projets de l’homme appliqué mènent à la réussite ; par contre, tous ceux qui agissent avec précipitation finiront pauvres. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Les pensées du diligent contribuent seulement à l’abondance ; mais celles de toute personne qui est hâtive, seulement au manque. (21:5) | Proverbes 21:5-5 |