Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 L’homme particulier cherche ce qui lui fait plaisir, et se mêle de savoir comment tout doit aller. (18:1) Proverbes
18:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom. (18:1) Proverbs
18:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 L’homme singulier cherche ce qu’il désire, et se mêle de toutes sortes d’affaires. (18:1) Proverbes
18:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Celui qui s’isole, suit sa fantaisie, il s’irrite contre tout ce qui est raisonnable. — (18:1) Proverbes
18:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 CELUI qui veut quitter son ami, en cherche les occasions ; il sera couvert d’opprobres en tout temps. (18:1) Proverbes
18:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Celui qui se tient à part cherche [son] souhait ; il s’obstine contre toute raison. (18:1) Proverbes
18:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Celui qui veut quitter son ami en cherche les occasions ; il sera couvert d’opprobre en tout temps. (18:1) Proverbes
18:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, il s’irrite contre tout ce qui est sage. (18:1) Proverbes
18:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Celui qui se tient à l’écart recherche ce qui lui plaît ; il conteste contre toute sagesse. (18:1) Proverbes
18:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Celui qui veut s’éloigner de son ami cherche des occasions ; en tout temps il sera digne d’opprobre. (18:1) Proverbes
18:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 L’HOMME qui s’isole ne fait que suivre ses caprices : il s’insurge contre tout ce qui est raisonnable. (18:1) Proverbes
18:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, il s’irrite contre tout ce qui est sage. (18:1) Proverbes
18:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Celui qui se tient à l’écart ne cherche qu’à contenter sa passion, il s’irrite contre tout sage conseil. (18:1) Proverbes
18:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Qui vit à l’écart suit son bon plaisir, contre tout conseil il s’emporte. (18:1) Proverbes
18:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, Il s’irrite contre tout ce qui est sage. (18:1) Proverbes
18:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Qui s’isole cherchera [son] désir égoïste ; il se déchaînera contre toute sagesse pratique. (18:1) Proverbes
18:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, il s’irrite contre tout ce qui est raisonnable. (18:1) Proverbes
18:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Celui qui s’isole cherche à satisfaire ses désirs égoïstes ; il rejette toute sagesse pratique. (18:1) Proverbes
18:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Pour cause de désir, un homme s’étant séparé, recherche et s’emmêle avec toute sorte de sagesse. (18:1) Proverbes
18:1-1