Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 La crainte de l’Éternel est une instruction de sagesse, et l’humilité va devant la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom ; and before honour is humility. (15:33) Proverbs
15:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 La crainte de l’Eternel est une instruction de sagesse, et l’humilité va devant la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
33 La crainte de l’Eternel est l’école de la sagesse ; et l’humilité précède la gloire. — (15:33) Proverbes
15:33-33
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 La crainte du Seigneur est ce qui apprend la sagesse ; et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 Crainte de l’Eternel, discipline de sagesse ; et devant la gloire [va] l’humilité. (15:33) Proverbes
15:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 La crainte du Seigneur est l’école de la sagesse, et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 La crainte de l’Éternel enseigne la sagesse, et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 La crainte de l’Éternel est la discipline de la sagesse, et l’abaissement va devant la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 La crainte du Seigneur enseigne la sagesse, et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
33 La leçon de la sagesse, c’est la crainte de l’Éternel ; l’honneur a pour avant-garde la modestie. (15:33) Proverbes
15:33-33
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 La crainte de l’Éternel enseigne la sagesse, et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 La crainte de Yahweh est l’école de la sagesse, et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 La crainte de Yahvé est discipline de sagesse, avant la gloire, il y a l’humilité. (15:33) Proverbes
15:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 La crainte de l’Eternel enseigne la sagesse, Et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 La crainte de Jéhovah est discipline en vue de la sagesse, et avant la gloire il y a l’humilité. (15:33) Proverbes
15:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 La crainte de l’Eternel enseigne la sagesse et l’humilité précède la gloire. (15:33) Proverbes
15:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 La crainte de Jéhovah enseigne la sagesse, et avant la gloire il y a l’humilité. (15:33) Proverbes
15:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 La crainte du SEIGNEUR est l’instruction de la sagesse : et avant l’honneur est l’humilité. (15:33) Proverbes
15:33-33