Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Les richesses font que l’homme est rançonné ; mais le pauvre n’entend point de menaces. (13:8) Proverbes
13:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 The ransom of a man’s life are his riches : but the poor heareth not rebuke. (13:8) Proverbs
13:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Les richesses font qu’un homme peut racheter sa vie ; mais le pauvre n’entend point de menaces. (13:8) Proverbes
13:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Avec des richesses on rachète sa vie ; mais le pauvre n’a pas de menaces à entendre. — (13:8) Proverbes
13:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Les richesses de l’homme sont la rançon de son âme ; mais celui qui est pauvre ne peut résister aux menaces. (13:8) Proverbes
13:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 La richesse d’un homme est la rançon de sa vie ; mais le pauvre n’a jamais entendu la menace. (13:8) Proverbes
13:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Les richesses de l’homme lui servent à racheter sa vie ; mais celui qui est pauvre ne peut résister aux menaces. (13:8) Proverbes
13:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 La richesse d’un homme sert de rançon pour sa vie, mais le pauvre n’écoute pas la réprimande. (13:8) Proverbes
13:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 La rançon pour la vie d’un homme, c’est sa richesse ; mais le pauvre n’entend pas la réprimande. (13:8) Proverbes
13:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Les richesses de l’homme sont la rançon de son âme ; mais celui qui est pauvre n’entend pas de menaces. (13:8) Proverbes
13:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 La richesse peut servir à l’homme à rachÉter sa vie, mais le pauvre est inaccessible à la menace. (13:8) Proverbes
13:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 La richesse d’un homme sert de rançon pour sa vie, mais le pauvre n’écoute pas la réprimande. (13:8) Proverbes
13:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 La richesse d’un homme est rançon de sa vie, mais le pauvre n’entend même pas la menace. (13:8) Proverbes
13:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Rançon d’une vie d’homme : sa richesse ; mais le pauvre n’entend pas le reproche. (13:8) Proverbes
13:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 La richesse d’un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n’écoute pas la réprimande. (13:8) Proverbes
13:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 La rançon de l’âme d’un homme, c’est sa richesse, mais l’homme sans ressources n’a pas entendu de réprimande. (13:8) Proverbes
13:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 La richesse d’un homme peut servir de rançon pour sa vie, mais le pauvre n’a pas à subir la menace. (13:8) Proverbes
13:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 La richesse d’un homme sert de rançon pour sa vie ; les pauvres, eux, ne sont même pas menacés. (13:8) Proverbes
13:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 La rançon de la vie d’un homme sont ses richesses : mais le pauvre n’entend pas la répréhension. (13:8) Proverbes
13:8-8