| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Tel fait du riche, qui n’a rien du tout ; et tel fait du pauvre, qui a de grandes richesses. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing : there is that maketh himself poor, yet hath great riches. (13:7) | Proverbs 13:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Tel se fait riche qui n’a rien du tout ; et tel se fait pauvre qui a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Tel fait le riche, qui n’a rien du tout ; tel fait le pauvre, qui a beaucoup de bien. — (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Tel paraît riche, qui n’a rien ; et tel paraît pauvre, qui est fort riche. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Tel fait le riche et n’a rien du tout, tel fait le pauvre et il a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Tel paraît riche, qui n’a rien ; et tel paraît pauvre, qui est fort riche. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Tel fait le riche et n’a rien du tout, tel fait le pauvre et a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Tel fait le riche et n’a rien du tout ; et tel se fait pauvre et a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Tel paraît riche qui n’a rien, et tel paraît pauvre qui a de grandes richesses. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Tel fait le riche et n’a rien, tel fait le pauvre et possède une grande fortune. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Tel fait le riche et n’a rien du tout, tel fait le pauvre et a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Tel fait le riche qui n’a rien, tel fait le pauvre qui a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Tel joue au riche qui n’a rien, tel fait le pauvre qui a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Tel fait le riche et n’a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Il existe [tel homme] qui fait le riche et pourtant il n’a rien ; il y a celui qui fait l’homme sans ressources et pourtant [il a] beaucoup de choses de valeur. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 L’un fait le riche et n’a rien du tout, l’autre fait le pauvre et a de grands biens. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Il y a celui qui fait le riche, alors qu’il n’a rien ; il y en a un autre qui fait le pauvre, alors qu’il a de grandes richesses. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Il y a celui qui se rend riche, néanmoins n’a rien : il y a celui qui se rend pauvre, néanmoins a de grandes richesses. (13:7) | Proverbes 13:7-7 |