Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 L’enfant sage écoute l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute point la répréhension. (13:1) Proverbes
13:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 A wise son heareth his father’s instruction : but a scorner heareth not rebuke. (13:1) Proverbs
13:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 L’enfant sage écoute l’instruction de son père ; mais le moqueur n’écoute point la correction. (13:1) Proverbes
13:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 L’enfant sage écoute l’avis de son père : mais le moqueur n’écoute pas la réprimande. — (13:1) Proverbes
13:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 LE fils qui est sage est attentif aux instructions de son père ; mais celui qui est un moqueur, n’écoute point quand on le reprend. (13:1) Proverbes
13:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Fils sage, discipline paternelle ; mais le moqueur n’a jamais entendu la menace. (13:1) Proverbes
13:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Un fils sage est la preuve de la doctrine de son père ; mais celui qui est moqueur n’écoute point quand on le reprend. (13:1) Proverbes
13:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Un fils sage écoute l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute pas la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Un fils sage [écoute] l’instruction du père, mais le moqueur n’écoute pas la répréhension. (13:1) Proverbes
13:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Le fils sage est attentif à la doctrine de son père ; mais celui qui est moqueur n’écoute pas quand on le reprend. (13:1) Proverbes
13:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 L’ENFANT sage suit la morale de son père ; mais le libertin n’écoute aucun reproche. (13:1) Proverbes
13:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Un fils sage écoute l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute pas la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Le fils sage révèle l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute pas la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Le fils sage écoute la discipline de son père, le railleur n’entend pas le reproche. (13:1) Proverbes
13:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Un fils sage écoute l’instruction de son père, Mais le moqueur n’écoute pas la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Un fils est sage lorsqu’il y a la discipline d’un père, mais le moqueur n’a pas entendu la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Un fils sage écoute l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute pas la menace. (13:1) Proverbes
13:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Un fils sage tient compte de la formation que lui donne son père, alors que le moqueur n’écoute pas la réprimande. (13:1) Proverbes
13:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Un fils sage entend l’instruction de son père : mais un dédaigneux n’entend pas la répréhension. (13:1) Proverbes
13:1-1