Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Car il est aussi d’Israël, l’orfèvre l’a fait, et il n’est point Dieu ; c’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 For from Israel was it also : the workman made it ; therefore it is not God : but the calf of Samaria shall be broken in pieces. (8:6) Hosea
8:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Car ce veau est aussi d’Israël ; l’ouvrier l’a fait, et il n’est point Dieu ; c’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Car c’est d’Israël qu’il vient aussi ; un sculpteur l’a fait, et ce n’est pas un Dieu. Car il sera mis en pièces, le veau de Samarie. (8:6) Osée
8:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 C’est Israël qui a inventé cette idole : ce n’est point un Dieu, puisque c’est l’ouvrage d’un homme ; et le veau de Samarie deviendra aussi méprisable que les toiles d’araignées. (8:6) Osée
8:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Car c’est d’Israël qu’il provient, lui aussi : un ouvrier l’a fait, et ce n’est point un dieu, car il sera mis en pièces, le veau de Samarie ! (8:6) Osée
8:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 C’est Israël qui a inventé cette idole. Ce n’est point un Dieu, c’est l’ouvrage d’un homme ; et le veau de Samarie deviendra aussi méprisable que les toiles d’araignées. (8:6) Osée
8:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Il vient d’Israël, un ouvrier l’a fabriqué, et ce n’est pas un Dieu ; c’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Car il est d’Israël, celui-là aussi : un ouvrier l’a fait ; il n’est pas Dieu ; car le veau de Samarie sera [mis en] pièces ! (8:6) Osée
8:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Car il vient d’Israël ; c’est un artisan qui l’a fait, et il n’est pas un Dieu, car le veau de Samarie aura le sort des toiles d’araignées. (8:6) Osée
8:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Il est bien l’œuvre d’Israël ; un artisan l’a confectionné, et il n’est pas un dieu : certes, le veau de Samarie sera réduit en menus morceaux. (8:6) Osée
8:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Il vient d’Israël, un ouvrier l’a fabriqué, et ce n’est pas un Dieu ; c’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Car il vient d’Israël, lui aussi ; un ouvrier l’a fabriqué, et ce n’est pas un Dieu ; car il sera mis en pièces, le veau de Samarie ! (8:6) Osée
8:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Car il vient d’Israël, c’est un artisan qui l’a fabriqué, lui, il n’est pas Dieu, lui. Oui, le veau de Samarie tombera en miettes. (8:6) Osée
8:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Il vient d’Israël, un ouvrier l’a fabriqué, Et ce n’est pas Dieu ; C’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Car d’Israël provenait même cela. Un artisan l’a fait, et il n’est pas Dieu ; parce que le veau de Samarie deviendra des copeaux. (8:6) Hoshéa
8:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Ce veau vient d’Israël, un ouvrier l’a fabriqué, et il n’est pas Dieu ; c’est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. (8:6) Osée
8:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Car cela provient d’Israël. Un artisan l’a fabriqué, et il n’est pas Dieu ; le veau de Samarie sera réduit en éclats. (8:6) Osée
8:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Car il est aussi d’Israël : l’orfèvre l’a fait, Par conséquent il n’est pas Dieu mais le veau de Samarie sera brisé en pièces. (8:6) Osée
8:6-6