| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël donc rendra témoignage contre lui ; car ils ne se sont point convertis à l’Éternel leur Dieu, et ne l’ont point recherché pour tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 And the pride of Israel testifieth to his face : and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this. (7:10) | Hosea 7:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël rendra donc témoignage contre lui en face ; ils ne se sont pas convertis à Dieu, et ils ne l’ont point recherché pour tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Ainsi l’orgueil d’Israël, s’exprime sur son visage, cependant ils ne reviennent point à l’Eternel leur Dieu, et ne le cherchent point malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Israël verra de ses yeux son orgueil humilié : il ne reviendra point ensuite au Seigneur, son Dieu, et il ne le recherchera point dans tous ces maux. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et l’orgueil d’Israël témoigne contre sa face, et ils ne retournent point à l’Eternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent point malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Israël verra de ses yeux son orgueil, il ne reviendra pas au Seigneur son Dieu, et ne le recherchera point dans tous ces maux. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël témoigne contre lui ; ils ne reviennent pas à l’Éternel, leur Dieu, et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Et l’orgueil d’Israël témoigne en face contre lui, et ils ne se tournent pas vers l’Éternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël a été humilié sous ses yeux, et ils ne sont pas revenus au Seigneur leur Dieu, et ils ne l’ont pas cherché, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël est humilié en sa présence ; cependant ils ne sont pas revenus à l’Éternel, leur Dieu, et, en dépit de tout, ils ne l’ont pas recherché. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Israël témoigne contre lui ; ils ne reviennent pas à l’Éternel, leur Dieu, et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 L’orgueil d’Ephraïm témoigne contre lui ; ils ne reviennent pas à Yahweh, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 (L’orgueil d’Israël témoigne contre lui ; et ils ne reviennent pas vers Yahvé leur Dieu, avec tout cela, ils ne le cherchent pas !) (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 L’orgueil d’Israël témoigne contre lui ; Ils ne reviennent pas à l’Eternel, leur Dieu, Et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 L’orgueil d’Israël a témoigné à sa face, et ils ne sont pas revenus à Jéhovah leur Dieu, et ils ne l’ont pas cherché à cause de tout cela. (7:10) | Hoshéa 7:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 L’orgueil d’Israël témoigne contre lui : ils ne reviennent pas à l’Eternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas, malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 L’orgueil d’Israël a témoigné contre lui, mais ils ne sont pas revenus à Jéhovah leur Dieuet, malgré tout cela, ils ne l’ont pas cherché. (7:10) | Osée 7:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Et l’orgueil d’Israël témoigne sur son visage ils ne retournent pas au SEIGNEUR leur Dieu, ni ne le recherchent malgré tout cela. (7:10) | Osée 7:10-10 |