| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Ils mangent les péchés de mon peuple, et ne demandent rien que son iniquité. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity. (4:8) | Hosea 4:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Ils mangent les péchés de mon peuple, et ne demandent rien que son péché. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 Du péché de mon peuple ils tirent leur subsistance, et de son crime ils sont avides. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 Ils se nourrissent des péchés de mon peuple ; et flattant leurs âmes, ils les entretiennent dans leurs iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 Ils mangent le [sacrifice de] péché de mon peuple, et leur désir se porte vers son iniquité. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Ils se nourrissent des victimes offertes pour les péchés de mon peuple, et en flattant leurs âmes, ils les entretiennent dans leurs iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 Ils se repaissent des péchés de mon peuple, ils sont avides de ses iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 Ils mangent le péché de mon peuple, et leur âme désire son iniquité. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Ils se nourrissent des péchés de mon peuple, et ils élèvent leurs âmes vers son iniquité. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 Ils se nourrissent du péché de mon peuple, et leurs appétits cherchent satisfaction dans ses fautes. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Ils se repaissent des péchés de mon peuple, ils sont avides de ses iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Ils se repaissent des péchés de mon peuple, ils ne désirent que ses iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 Du péché de mon peuple, ils se nourrissent, de sa faute, ils sont avides. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Ils se repaissent des péchés de mon peuple, Ils sont avides de ses iniquités. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 Le péché de mon peuple, voilà ce que sans cesse ils dévorent, et vers leur faute ils continuent de porter leur âme. (4:8) | Hoshéa 4:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 Ils se nourrissent des péchés de mon peuple, ils sont avides de ses fautes. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 Ils se nourrissent du péché de mon peuple, ils sont avides de la faute de mon peuple. (4:8) | Osée 4:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 Ils mangent le péché de mon peuple : et ils incitent leur cœur à l’iniquité. (4:8) | Osée 4:8-8 |