| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Puis quand elle eut sevré Lo-ruhama, elle conçut, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son. (1:8) | Hosea 1:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Puis quand elle eut sevré Lo-ruhama, elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 Et elle sevra Disgraciée, et elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 Gomer sevra sa fille, appelée, Sansmiséricorde. Elle conçut, et enfanta un fils : (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 Et elle sevra Lo-ruhama ; et elle conçut et enfanta un fils ; et il dit : (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Après que Gomer eut sevré sa fille, appelée Sans-Miséricorde, elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 Elle sevra Lo-Ruchama ; puis elle conçut, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 Et elle sevra Lo-Rukhama. Et elle conçut, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Elle sevra celle qui était appelée Sans miséricorde. Elle conçut encore, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 Elle sevra Lo Rouhama, puis elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Elle sevra Lo-Ruchama ; puis elle conçut, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Elle sevra Lô-Ruchama ; puis elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 Elle sevra Lo-Ruhamah, conçut encore et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Elle sevra Lo-Ruchama ; puis elle conçut, et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 Elle sevra finalement Lo-Rouhama ; puis elle devint enceinte et mit au monde un fils. (1:8) | Hoshéa 1:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 Elle sevra Lo-Ruchama, puis elle devint enceinte et mit au monde un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 Après avoir sevré Lo-Rouama, elle devint enceinte et mit au monde un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 ¶ Puis, quand elle eut sevré Loruhamah, elle conçut et enfanta un fils. (1:8) | Osée 1:8-8 |