| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Il s’en alla donc, et prit Gomer, fille de Diblajim, laquelle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim ; which conceived, and bare him a son. (1:3) | Hosea 1:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Il s’en alla donc et prit Gomer fille de Diblajim, laquelle conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 Et il alla, et prit Gomer, fille de Diblaïm ; et elle devint enceinte et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Osée prit donc pour sa femme Gomer, fille de Débélaïm, qui conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Et il alla et prit Gomer, fille de Diblaïm ; et elle conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Le prophète s’en alla donc, et prit pour épouse Gomer, fille de Débelaïm, qui conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Il alla, et il prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Et il s’en alla et prit Gomer, fille de Diblaïm ; et elle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Il alla et prit Gomer, fille de Débélaïm, et elle conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Il alla et épousa Gomer, fille de Diblaïm ; elle conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Il alla, et il prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Il alla et prit Gomer, fille de Débelaïm ; elle conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Il alla donc prendre Gomer, fille de Diblayim, qui conçut et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Il alla, et il prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Alors il alla et prit Gomer la fille de Diblaïm ; ainsi elle devint enceinte et, par la suite, lui donna un fils. (1:3) | Hoshéa 1:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Il alla prendre Gomer, fille de Diblaïm. Elle devint enceinte et lui donna un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Il se maria donc avec Gomèr fille de Diblaïm. Elle devint enceinte et lui donna un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Il s’en alla donc et prit Gomer, la fille de Diblaim, laquelle conçut, et lui enfanta un fils. (1:3) | Osée 1:3-3 |