1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Il en fut ainsi continuellement ; la nuée le couvrait, mais elle paraissait la nuit comme du feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 So it was alway : the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. (9:16) | Numbers 9:16-16 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Cela continua toujours ainsi ; la nuée le couvrit ; mais elle paraissait la nuit comme du feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Et il en était toujours ainsi ; [de jour] la nuée la couvrait, et de nuit c’était une lueur de feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Et ceci continua toujours ; Une nuée couvrait le tabernacle pendant le jour ; et pendant la nuit c’était comme une espèce de feu qui le couvrait. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Il en fut continuellement ainsi : la nuée la couvrait, et de nuit il y avait l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Et cela continua toujours. Une nuée couvrait le tabernacle durant le jour, et pendant la nuit elle paraissait en feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Il en fut continuellement ainsi : la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Il en fut ainsi continuellement : la nuée le couvrait, et la nuit, elle avait l’apparence du feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Et ceci continua toujours. Une nuée couvrait le tabernacle pendant le jour, et pendant la nuit c’était comme une espèce de feu qui le couvrait. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Il en fut ainsi constamment : la nuée le couvrait le jour, et le météore de feu la nuit. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Il en fut continuellement ainsi : la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Il en fut ainsi continuellement : la nuée couvrait la Demeure, et la nuit elle avait l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Ainsi la nuée la couvrait en permanence, prenant l’aspect d’un feu jusqu’au matin. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Il en fut continuellement ainsi : la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Ainsi en était-il constamment : le nuage le couvrait le jour et, la nuit, l’aspect d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Cela se passa constamment ainsi : la nuée couvrait le tabernacle et la nuit elle avait l’apparence d’un feu. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Voici ce qui se passait continuellement : le nuage le couvrait le jour, et ce qui avait l’aspect d’un feu le couvrait la nuit. (9:16) | Nombres 9:16-16 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Il en fut ainsi continuellement : continuellement : le nuage le couvrait de jour, et l’apparence de feu de nuit. (9:16) | Nombres 9:16-16 |