Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Or c’est ici la loi du Nazarien ; lorsque les jours de son Nazaréat seront accomplis, on le fera venir à la porte du Tabernacle d’assignation. (6:13) Nombres
6:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled : he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation : (6:13) Numbers
6:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Or, c’est ici la loi du Nazaréen ; lorsque les jours de son Nazaréat seront accomplis, on le fera venir à la porte du tabernacle d’assignation ; (6:13) Nombres
6:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Et voici la loi pour le Naziréen. A l’expiration du temps de son Naziréat on l’amènera à la Porte de la Tente du Rendez-vous. (6:13) Nombres
6:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 Voilà la loi pour la consécration du nazaréen. Lorsque les jours pour lesquels il s’est obligé par son voeu seront accomplis, le prêtre l’amènera à l’entrée du tabernacle de l’alliance, (6:13) Nombres
6:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Voici la loi du nazaréen. Quand les jours de son nazaréat seront accomplis, on le fera venir à l’entrée de la Tente d’assignation, (6:13) Nombres
6:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Telle est la loi pour la consécration. Lorsque les jouis de son vœu seront accomplis, le prêtre amènera l’homme a l’entrée du tabernacle de l’alliance, (6:13) Nombres
6:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l’entrée de la tente d’assignation. (6:13) Nombres
6:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Et c’est ici la loi du nazaréen : au jour où les jours de son nazaréat seront accomplis, on le fera venir à l’entrée de la tente d’assignation ; (6:13) Nombres
6:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Telle est la loi pour la consécration du Nazaréen. Lorsque les jours pour lesquels il s’est obligé par son vœu seront accomplis, le prêtre l’amènera à l’entrée du tabernacle de l’alliance, (6:13) Nombres
6:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Or, voici la règle de l’abstème : quand seront accomplis les jours de son abstinence, on le fera venir à l’entrée de la tente d’assignation, (6:13) Nombres
6:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l’entrée de la tente d’assignation. (6:13) Nombres
6:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 Voici la loi du nazaréen. Le jour où il aura accompli le temps de son nazaréat, on le fera venir à l’entrée de la tente de réunion. (6:13) Nombres
6:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Voici le rituel du nazir, pour le jour où le temps de sa consécration est révolu. Conduit à l’entrée de la Tente du Rendez-vous, (6:13) Nombres
6:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l’entrée de la tente d’assignation. (6:13) Nombres
6:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 “ ‘ Or voici la loi concernant le naziréen : le jour où seront au complet les jours de son naziréat, on l’amènera à l’entrée de la tente de réunion. (6:13) Nombres
6:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 Voici la loi relative au naziréen. Le jour où prendra fin sa période de consécration, on le fera venir à l’entrée de la tente de la rencontre. (6:13) Nombres
6:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 « “Voici la loi concernant le naziréen : Quand les jours de son naziréat seront achevés, on l’amènera à l’entrée de la tente de la rencontre. (6:13) Nombres
6:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 ¶ Et voici la loi du Nazaréat lorsque les jours de sa séparation seront accomplis : il doit être amené à l’entrée du tabernacle de la congrégation : (6:13) Nombres
6:13-13