Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
37 Ce sont là les dénombrés des familles des Kéhathites, tous servant au Tabernacle d’assignation, lesquels Moïse et Aaron dénombrèrent selon le commandement que l’Éternel en avait fait par le moyen de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
37 These were they that were numbered of the families of the Kohathites, all that might do service in the tabernacle of the congregation, which Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD by the hand of Moses. (4:37) Numbers
4:37-37
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
37 Ce sont là ceux des familles des Kéhathites dont on fit le dénombrement, tous servant au tabernacle d’assignation, que Moïse et Aaron comptèrent, selon le commandement que l’Eternel en avait donné par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
37 Tels sont les hommes recensés des familles des Kahathites, tous servant dans la Tente du Rendez-vous, desquels le recensement fut fait par Moïse et Aaron sur l’ordre de l’Éternel par l’organe de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
37 C’est là le nombre du peuple de Caath qui entre dans le tabernacle de l’alliance. Moïse et Aaron en firent le dénombrement, selon que le Seigneur l’avait ordonné par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
37 Ce sont là les recensés des familles des Kéhathites, tous faisant le service quant à la Tente d’assignation ; ceux que Moïse et Aaron recensèrent, sur l’ordre de l’Eternel, [donné] par le moyen de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
37 C’est là le nombre du peuple de Caath qui entre dans le tabernacle de l’alliance. Moïse et Aaron en firent le dénombrement, selon que le Seigneur l’avait ordonné par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
37 Tels sont ceux des familles des Kehathites dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d’assignation ; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l’ordre de l’Éternel par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
37 Ce sont là les dénombrés des familles des Kehathites, tous ceux qui servaient dans la tente d’assignation, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon le commandement de l’Éternel par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
37 C’est là le nombre du peuple de Caath qui entre dans le tabernacle de l’alliance. Moïse et Aaron en firent le dénombrement, selon que le Seigneur l’avait ordonné par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
37 Tel fut le contingent des familles nées de Kehath, employées dans la tente d’assignation, ainsi que Moïse et Aaron les recensèrent d’après l’ordre de l’Éternel, transmis par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
37 Tels sont ceux des familles des Kehathites dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d’assignation ; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l’ordre de l’Éternel par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
37 Ce furent là les recensés des familles des Caathites, tous ceux qui remplissaient un service dans la tente de réunion. Moïse et Aaron en firent le recensement selon l’ordre de Yahweh par l’organe de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
37 Tel fut le nombre des recensés des clans Qehatites, tous ceux qui devraient servir dans la Tente du Rendez-vous, et que recensèrent Moïse et Aaron, sur l’ordre de Yahvé transmis par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
37 Tels sont ceux des familles des Kehathites dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d’assignation ; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l’ordre de l’Eternel par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
37 Ce sont là les enregistrés des familles des Qehathites, tous ceux qui servaient dans la tente de réunion, ceux qu’enregistrèrent Moïse et Aaron sur l’ordre de Jéhovah, [transmis] par le moyen de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
37 Voilà l’effectif des clans des Kehathites, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente de la rencontre. Moïse et Aaron firent leur dénombrement conformément à l’ordre que l’Eternel avait donné par l’intermédiaire de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
37 Tels furent les enregistrés des familles des Kehatites, tous ceux qui effectuaient un service en rapport avec la tente de la rencontre. Moïse et Aaron les enregistrèrent sur l’ordre de Jéhovah transmis par Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
37 Ceux-ci étaient ceux qui furent dénombrès des familles des Kohathites, tous ceux qui pouvaient servir dans le tabernacle de la congrégation, lesquels Moïse et Aaron dénombrèrent selon le commandement du SEIGNEUR par la main de Moïse. (4:37) Nombres
4:37-37