1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Et un dixième de fine farine pétrie à l’huile, pour le gâteau pour chaque agneau, en holocauste, de bonne odeur, et en sacrifice fait par feu à l’Éternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb ; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD. (28:13) | Numbers 28:13-13 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Et un dixième de fine farine pétrie à l’huile, pour le gâteau, pour chaque agneau. C’est un holocauste de bonne odeur, et un sacrifice fait par le feu à l’Eternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 et pour offrande un dixième de fleur de farine trempée d’huile pour chaque agneau, en holocauste, parfum agréable, sacrifice igné à l’Éternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 Vous offrirez aussi la dixième partie d’un dixième de farine mêlée avec l’huile, pour le sacrifice de chaque agneau. C’est un holocauste d’une odeur très-agréable et d’une oblation consumée par le feu à la gloire du Seigneur. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 et un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile en hommage pour chaque agneau. C’est un holocauste en parfum de bonne odeur, un sacrifice consumé à l’Eternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Vous offrirez aussi la dixième partie d’un dixième de farine mêlée avec de l’huile pour chaque agneau. C’est un holocauste d’odeur très-agréable au Seigneur. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 et un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile, comme offrande de gâteau, pour un agneau : [c’est] un holocauste d’odeur agréable, un sacrifice par feu à l’Éternel ; (28:13) | Nombres 28:13-13 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 Vous offrirez aussi la dixième partie d’un dixième de farine mêlée d’huile pour le sacrifice de chaque agneau. C’est un holocauste d’une odeur très agréable et d’une oblation consumée par le feu à la gloire du Seigneur. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 et un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile comme oblation pour chaque agneau : holocauste d’odeur délectable, à consumer pour l’Éternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 comme oblation pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste d’agréable odeur, un sacrifice par le feu de Yahweh. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine, en oblation pétrie dans l’huile. C’est un holocauste offert en parfum d’apaisement, un mets consumé pour Yahvé. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Eternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 plus, chaque fois, un dixième de fleur de farine en offrande de grain arrosée d’huile pour chaque agneau, comme holocauste, odeur reposante, sacrifice par le feu pour Jéhovah. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 comme offrande végétale pour chaque agneau, 2 litres de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste, un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 et un dixième de farine fine mélangée à de l’huile en offrande de céréales pour chaque agneau. C’est un holocauste, une odeur agréable, un sacrifice par le feu pour Jéhovah. (28:13) | Nombres 28:13-13 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Et respectivement le dixième de quantité de farine pétrie à l’huile pour une offrande de farine à un agneau : pour une offrande consumée d’une senteur suave, un sacrifice fait par feu au SEIGNEUR. (28:13) | Nombres 28:13-13 |