| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 22 Moïse donc fit comme l’Éternel lui avait commandé, et prit Josué, et le présenta devant Eléazar le Sacrificateur, et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 22 And Moses did as the LORD commanded him : and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation : (27:22) | Numbers 27:22-22 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 22 Moïse donc fit comme l’Eternel le lui avait commandé ; il prit Josué, et le présenta devant Eléazar le sacrificateur, et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 22 Et Moïse se conforma à l’ordre de l’Éternel et prit Josué, et le présenta au Prêtre Eléazar et à toute l’Assemblée, (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 22 Moïse fit donc ce que le Seigneur lui avait ordonné. Et ayant pris Josué, il le présenta devant le grand prêtre Eléazar, et devant toute l’assemblée du peuple. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 22 Et Moïse fit comme l’Eternel le lui avait commandé, Il prit Josué et le fit tenir debout devant Eléazar, le sacrificateur, et devant toute l’assemblée ; (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 22 Moïse fit donc ce que le Seigneur avait ordonné. Il prit Josué, le présenta devant le grand prêtre Éléazar, et devant toute l’assemblée du peuple ; (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 22 Moïse fit ce que l’Éternel lui avait ordonné. Il prit Josué, et il le plaça devant le sacrificateur Éléazar et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 22 Et Moïse fit comme l’Éternel lui avait commandé ; et il prit Josué et le fit se tenir devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 22 Moïse fit donc ce que le Seigneur lui avait ordonné. Et ayant pris Josué, il le présenta devant le grand-prêtre Eléazar et devant toute l’assemblée du peuple. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 22 Moïse fit comme l’Éternel lui avait prescrit : il prit Josué, le mit en présence du pontife Eléazar et de toute la communauté, (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 22 Moïse fit ce que l’Éternel lui avait ordonné. Il prit Josué, et il le plaça devant le sacrificateur Éléazar et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 22 Moïse fit ce que Yahweh lui avait ordonné. Il prit Josué, et il le plaça devant Eléazar, le prêtre, et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 22 Moïse fit comme Yahvé l’avait ordonné. Il prit Josué, le fit venir devant Eléazar, le prêtre, et toute la communauté, (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 22 Moïse fit ce que l’Eternel lui avait ordonné. Il prit Josué, et il le plaça devant le sacrificateur Eléazar et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 22 Alors Moïse fit comme Jéhovah le lui avait ordonné. Il prit donc Josué et le plaça devant Éléazar le prêtre et devant toute l’assemblée, (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 22 Moïse fit ce que l’Eternel lui avait ordonné. Il prit Josué et le fit se tenir devant le prêtre Eléazar et devant toute l’assemblée. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 22 Alors Moïse fit comme Jéhovah le lui avait ordonné. Il prit Josué et le plaça devant le prêtre Éléazar et devant toute la communauté. (27:22) | Nombres 27:22-22 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 22 Et Moïse fit comme le SEIGNEUR lui avait commandé : et il prit Josué, et le plaça devant Eleazar, le prêtre, et devant toute la congrégation. (27:22) | Nombres 27:22-22 |