Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
56 L’héritage de chacun sera selon que le sort le montrera, et on aura égard au plus grand et au plus petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
56 According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. (26:56) Numbers
26:56-56
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
56 L’héritage de chacun sera selon que montrera le sort, ayant égard au plus grand et au plus petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
56 c’est par le sort qu’à chacun sera adjugé son lot, plus ou moins considérable. (26:56) Nombres
26:56-56
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
56 Et tout ce qui sera échu par le sort, sera le partage ou du plus grand nombre ou du plus petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
56 c’est par le sort que sera partagé leur héritage, qu’ils soient nombreux ou peu nombreux. (26:56) Nombres
26:56-56
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
56 Et tout ce qui sera échu par le sort sera le partage du plus grand nombre, ou du moindre nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
56 C’est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
56 C’est selon la décision du sort que leur héritage sera partagé, qu’ils soient en grand nombre ou en petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
56 Et tout ce qui sera échu par le sort sera le partage ou du plus grand nombre, ou du plus petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
56 Ce lot sera attribué par la voie du sort, que la famille soit considérable ou non. » (26:56) Nombres
26:56-56
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
56 C’est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
56 C’est par le sort que l’héritage sera réparti aux plus nombreux comme à ceux qui le sont moins. ˮ (26:56) Nombres
26:56-56
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
56 l’héritage de chaque tribu sera réparti par le sort en tenant compte du grand ou du petit nombre. » (26:56) Nombres
26:56-56
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
56 C’est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. (26:56) Nombres
26:56-56
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
56 C’est d’après la décision du sort que l’héritage sera réparti entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. ” (26:56) Nombres
26:56-56
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
56 C’est par tirage au sort qu’on répartira le pays entre eux, en fonction de leur nombre. » (26:56) Nombres
26:56-56
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
56 Chaque héritage sera attribué par tirage au sort et proportionné à la taille du groupe. » (26:56) Nombres
26:56-56
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
56 Selon le lot leur possession sera divisée entre les plus nombreux et les moins nombreux. (26:56) Nombres
26:56-56