| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Et il répondit, et dit : Ne prendrais-je pas garde de dire ce que l’Éternel aura mis en ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth ? (23:12) | Numbers 23:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Et il répondit, et dit : Ne dois-je pas prendre garde de dire ce que l’Eternel aura mis en ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Et il répondit et dit : Ne dois-je pas veiller à dire ce que l’Éternel met dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Balaam lui répondit : puis-je dire autre chose que ce que le Seigneur m’aura commandé ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Et il répondit et dit : Ne prendrai-je pas garde à dire ce que l’Eternel aura mis dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Balaam lui répondit : Puis-je dire autre chose que ce que le Seigneur commande ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Il répondit, et dit : N’aurai-je pas soin de dire ce que l’Éternel met dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Et il répondit et dit : Ne prendrai-je pas garde de dire ce que l’Éternel aura mis dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Balaam lui répondit : Puis-je dire autre chose que ce que le Seigneur m’aura commandé ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Mais il répondit : « Certes, ce que l’Éternel met dans ma bouche, ne dois-je pas fidèlement le redire ? » (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Il répondit, et dit : N’aurai-je pas soin de dire ce que l’Éternel met dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Il répondit et dit : “ Ne dois-je pas avoir soin de dire ce que Yahweh met dans ma bouche ? ˮ (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Balaam reprit : « Ne dois-je pas prendre soin de dire ce que Yahvé me met dans la bouche ? » (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Il répondit, et dit : N’aurai-je pas soin de dire ce que l’Eternel met dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Mais il répondit et dit : “ N’est-ce pas ce que Jéhovah met dans ma bouche que je dois avoir soin de dire ? ” (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Il répondit : « Ne veillerai-je pas à dire ce que l’Eternel met dans ma bouche ? » (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Il répondit : « N’est-ce pas ce que Jéhovah met dans ma bouche que je dois dire ? » (23:12) | Nombres 23:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Et il répondit, et dit, Ne dois-je pas prendre garde pour dire ce que le SEIGNEUR a mis dans ma bouche ? (23:12) | Nombres 23:12-12 |