Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
29 Vous offrirez toute l’offrande élevée de l’Éternel, de toutes les choses qui vous sont données de tout ce qu’il y a de meilleur, pour être la sanctification de la dîme prise de la [dîme] même. (18:29) Nombres
18:29-29
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
29 Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it. (18:29) Numbers
18:29-29
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
29 Vous offrirez toute l’offrande élevée de l’Eternel, de toutes les choses qui vous sont données, de tout ce qu’il y a de meilleur, pour consacrer la dîme prise de la dîme même. (18:29) Nombres
18:29-29
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
29 Et sur tous les dons reçus par vous, vous prélèverez toute élévation pour l’Éternel, la portion sainte, sur tout ce qu’il y a de meilleur. (18:29) Nombres
18:29-29
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
29 Tout ce que vous offrirez des dîmes, et que vous mettrez à part pour être offert en don au Seigneur, sera toujours le meilleur et le plus excellent. (18:29) Nombres
18:29-29
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
29 De toutes les choses qui vous sont données vous prélèverez toute la portion prélevée de l’Eternel ; de tout le meilleur [vous prélèverez] ce qui en est sanctifié. (18:29) Nombres
18:29-29
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
29 Tout ce que vous offrirez des dîmes, et que vous mettrez à part comme don au Seigneur, sera toujours excellent et choisi. (18:29) Nombres
18:29-29
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l’Éternel ; sur tout ce qu’il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée. (18:29) Nombres
18:29-29
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
29 De toutes les choses qui vous sont données, vous offrirez toute l’offrande élevée de l’Éternel, — de tout le meilleur, la partie sanctifiée. (18:29) Nombres
18:29-29
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
29 Tout ce que vous offrirez des dîmes, et que vous mettrez à part pour être offert en don au Seigneur, sera toujours le meilleur et le plus excellent. (18:29) Nombres
18:29-29
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
29 Sur toutes vos donations, vous réserverez entière cette part de l’Éternel, prélevant sur le meilleur ce qu’on en doit consacrer. (18:29) Nombres
18:29-29
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l’Éternel ; sur tout ce qu’il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée. (18:29) Nombres
18:29-29
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
29 Sur tous les dons que vous recevrez, vous prélèverez toute l’offrande de Yahweh ; sur tout le meilleur, la sainte portion qui en est tirée. (18:29) Nombres
18:29-29
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
29 Sur tous les dons que vous recevrez vous retiendrez le prélèvement de Yahvé ; c’est sur le meilleur de toutes choses que vous retiendrez la part sacrée. (18:29) Nombres
18:29-29
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l’Eternel ; sur tout ce qu’il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée. (18:29) Nombres
18:29-29
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes sortes de contributions pour Jéhovah, de ce qu’il y a de meilleur, comme chose sainte [prélevée] là-dessus. ’ (18:29) Nombres
18:29-29
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l’Eternel. Sur tout ce qu’il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.’ (18:29) Nombres
18:29-29
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
29 Sur le meilleur de tout ce qui vous sera offert en don comme chose sainte, vous prélèverez toutes sortes de contributions pour Jéhovah.” (18:29) Nombres
18:29-29
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
29 De tous vos dons qui vous seront donnés, vous offrirez toute l’offrande élevée du SEIGNEUR, de tout le meilleur, savoir la partie sanctifiée. (18:29) Nombres
18:29-29