Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Celui qui offrira son offrande à l’Éternel, offrira avec elle un gâteau de fleur de farine d’une dixième, pétrie avec la quatrième partie d’un Hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 Then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil. (15:4) Numbers
15:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Tous ceux qui offriront, présenteront, pour leur oblation à l’Eternel, un gâteau de fleur de farine, d’un dixième, pétrie avec la quatrième partie d’un hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 celui qui présentera son oblation à l’Éternel, présentera comme offrande un dixième de fleur de farine trempée d’un quart de hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 quiconque aura immolé l’hostie, offrira pour le sacrifice de farine la dixième partie d’un éphi, mêlée avec une mesure d’huile qui tiendra la quatrième partie du hin ; (15:4) Nombres
15:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 celui qui présentera son offrande à l’Eternel, offrira en hommage un dixième de fleur de farine pétrie avec un quart de hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Quiconque aura immolé la victime offrira, pour le sacrifice de farine, la dixième partie d’un éphi, mêlée avec une mesure d’huile qui tiendra la quatrième partie du hin ; (15:4) Nombres
15:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 celui qui fera son offrande à l’Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile, (15:4) Nombres
15:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 alors celui qui présentera son offrande à l’Éternel, présentera une offrande de gâteau d’un dixième de fleur de farine pétrie avec le quart d’un hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 quiconque aura immolé l’hostie offrira pour le sacrifice de farine la dixième partie d’un éphi, mêlée avec une mesure d’huile qui tiendra la quatrième partie du hin ; (15:4) Nombres
15:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 celui qui offrira ce sacrifice à l’Éternel y joindra, comme oblation, un dixième de fleur de farine, pétrie avec un quart de hîn d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 celui qui fera son offrande à l’Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile, (15:4) Nombres
15:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 celui qui fera son offrande à Yahweh offrira en oblation un dixième de fleur de farine pétrie avec un quart de hin d’huile ; (15:4) Nombres
15:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 l’offrant apportera, pour son offrande personnelle à Yahvé, une oblation d’un dixième de fleur de farine, pétrie avec un quart de setier d’huile. (15:4) Nombres
15:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 celui qui fera son offrande à l’Eternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d’huile, (15:4) Nombres
15:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 il faudra que celui qui présente son offrande présente aussi à Jéhovah une offrande de grain [composée] de fleur de farine — un dixième d’épha —, [offrande] arrosée d’un quart de hîn d’huile. (15:4) Nombres
15:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 celui qui fera son offrande à l’Eternel présentera en offrande 2 litres de fleur de farine pétrie avec un litre d’huile. (15:4) Nombres
15:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 il faudra que celui qui présente son offrande présente aussi à Jéhovah une offrande de céréales composée d’un dixième d’épha de farine fine, mélangée à un quart de hîn d’huile. (15:4) Nombres
15:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Celui qui offrira son offrande au SEIGNEUR apportera une offrande de farine d’un dixième de farine pétrie avec la quatrième partie d’un hin d’huile. (15:4) Nombres
15:4-4