| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 19 Pardonne, je te prie, l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta gratuité, comme tu as pardonné à ce peuple, depuis l’Egypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. (14:19) | Numbers 14:19-19 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 19 Pardonne, je te prie, l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Egypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 19 Remets donc sa faute à ce peuple selon la grandeur de ton amour et comme tu lui as pardonné depuis l’Egypte jusques ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 19 Pardonnez, je vous supplie, le péché de ce peuple selon la grandeur de votre miséricorde, selon que vous leur avez été favorable depuis leur sortie d’Egypte jusqu’en ce lieu. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 19 Pardonne donc l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta grâce, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Egypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 19 Pardonnez, je vous supplie, le péché de ce peuple selon la grandeur de votre miséricorde, de même que vous lui avez été favorable depuis la sortie d’Égypte jusqu’à ce lieu. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 19 Pardonne l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 19 Pardonne, je te prie, l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta bonté, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 19 Pardonnez, je vous supplie, le péché de ce peuple selon la grandeur de votre miséricorde, de même que vous leur avez été favorable depuis leur sortie d’Égypte jusqu’en ce lieu. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 19 Oh ! Pardonne le crime de ce peuple selon ta clémence infinie, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici ! » (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 19 Pardonne l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 19 Pardonnez l’iniquité de ce peuple selon la grandeur de votre miséricorde, comme vous avez pardonné à ce peuple depuis l’Egypte jusqu’ici. ˮ (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 19 Pardonne donc la faute de ce peuple selon la grandeur de ta bonté, tout comme tu l’as traité depuis l’Egypte jusqu’ici. » (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 19 Pardonne l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Egypte jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 19 Pardonne, s’il te plaît, la faute de ce peuple, selon la grandeur de ta bonté de cœur et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. ” (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 19 Pardonne la faute de ce peuple, conformément à la grandeur de ta bonté, tout comme tu lui as pardonné depuis l’Egypte jusqu’ici. » (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 19 Pardonne, s’il te plaît, la faute de ce peuple, selon ton immense amour fidèle, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. » (14:19) | Nombres 14:19-19 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 19 Pardonne, je t’implore, l’iniquité de ce peuple selon la grandeur de ta miséricorde, et comme tu as pardonné à ce peuple, depuis l’Égypte c’est-à-dire jusqu’ici. (14:19) | Nombres 14:19-19 |