1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 29 Les Hamalécites habitent au pays du Midi ; et les Héthiens, les Jébusiens, et les Amorrhéens habitent en la montagne ; et les Cananéens habitent le long de la mer, et vers le rivage du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 29 The Amalekites dwell in the land of the south : and the Hittites, and the Jebusites, and the Amorites, dwell in the mountains : and the Canaanites dwell by the sea, and by the coast of Jordan. (13:29) | Numbers 13:29-29 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 29 Les Hamalékites habitent au pays du Midi, et les Héthiens, les Jébusiens et les Amorrhéens habitent dans la montagne, et les Cananéens habitent le long de la mer, et vers les rivages du Jourdain (13:30) | Nombres 13:30-30 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 29 Amalek habite le Midi du pays, et les Héthiens et les Jébusites et les Amoréens la montagne, et les Cananéens vers la mer et le long du Jourdain. (13:29) | Nombres 13:29-29 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 29 Amalec habite vers le midi ; les Héthéens, les Jébuséens et les Amorrhéens sont dans les pays des montagnes ; et les Chananéens sont établis le long de la mer et le long du fleuve du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 29 Les Amalékites habitent la contrée du midi ; les Héthiens, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne, et les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 29 Amalec habite vers le midi ; les Héthéens, les Jébuséens et les Amorrhéens dans les montagnes ; les Chananéens sont établis sur le bord de la mer et le long du fleuve du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 29 Les Amalécites habitent la contrée du midi ; les Héthiens, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne ; et les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain. (13:29) | Nombres 13:29-29 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 29 Amalek habite le pays du midi ; et le Héthien, le Jébusien et l’Amoréen habitent la montagne ; et le Cananéen habite le long de la mer et sur le rivage du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 29 Amalec habite vers le midi ; les Héthéens, les Jébuséens et les Amorrhéens dans le pays des montagnes ; et les Chananéens sont établis le long de la mer et le long du cours du Jourdain. (13:30) | Nombres 13:30-30 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 29 Amalec habite la région du midi ; le Héthéen, le Jébuséen et l’Amorréen habitent la montagne, et le Cananéen occupe le littoral et la rive du Jourdain. » (13:29) | Nombres 13:29-29 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 29 Les Amalécites habitent la contrée du midi ; les Héthiens, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne ; et les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain. (13:29) | Nombres 13:29-29 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 29 Amalec habite la contrée du Négeb ; le Héthéen, le Jébuséen et l’Amorrhéen habitent dans la montagne, et le Chananéen habite au bord de la mer et le long du Jourdain. ˮ (13:29) | Nombres 13:29-29 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 29 Les Amalécites occupent la région du Négeb ; les Hittites, les Amorites et les Jébuséens, la montagne ; les Cananéens, le bord de la mer et les rives du Jourdain. » (13:29) | Nombres 13:29-29 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 29 Les Amalécites habitent la contrée du midi ; les Héthiens, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne ; et les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain. (13:29) | Nombres 13:29-29 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 29 Les Amaléqites habitent dans le pays du Négueb ; les Hittites, les Yebousites et les Amorites habitent dans la région montagneuse ; les Cananéens habitent près de la mer et sur le bord du Jourdain. ” (13:29) | Nombres 13:29-29 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 29 Les Amalécites habitent la région du sud, les Hittites, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne, et les Cananéens habitent au bord de la mer Méditerranée et le long du Jourdain. » (13:29) | Nombres 13:29-29 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 29 Les Amalécites habitent dans le pays du Néguev ; les Hittites, les Jébuséens et les Amorites habitent dans la région montagneuse ; les Cananéens habitent près de la mer et le long du Jourdain. » (13:29) | Nombres 13:29-29 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 29 Les Amalékites demeurent dans e pays au Sud : et les Hitiites, et les Jebusites, et les Amorites demeurent dans les montagnes : et les Canaanites demeurent près de la mer et le long du Jourdain. (13:29) | Nombres 13:29-29 |