Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Mais jusqu’à un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines, et que vous la rendiez par la bouche, parce que vous avez rejeté l’Éternel, qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi sommes-nous sortis d’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you : because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt ? (11:20) Numbers
11:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Mmais jusqu’à un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines, et que vous en soyez dégoûtés, parce que vous avez rejeté l’Eternel qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, disant : Pourquoi sommes-nous sortis d’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 mais un mois de temps, jusqu’à ce qu’elle s’exhale par vos narines, et qu’elle vous dégoûte, parce que vous avez répudié l’Éternel qui est au milieu de vous, et pleuré devant lui et dit : Pourquoi donc avons-nous quitté l’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 mais pendant un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines, et qu’elle vous fasse soulever le coeur ; parce que vous avez rejeté le Seigneur, qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant ; Pourquoi sommes-nous sortis de l’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 [mais] jusqu’à un mois entier , jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en ayez des nausées, parce que vous avez rejeté l’Eternel qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant sa face en disant : Pourquoi sommes-nous donc sortis d’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et vous donne des nausées ; parce que vous avez rejeté le Seigneur qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui en disant : Pourquoi sommes-nous sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en ayez du dégoût, parce que vous avez rejeté l’Éternel qui est au milieu de vous, et parce que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous l’ayez en dégoût ; parce que vous avez méprisé l’Éternel qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, disant : Pourquoi sommes-nous donc sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 mais pendant un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines, et qu’elle vous fasse soulever le cœur ; parce que vous avez rejeté le Seigneur qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi sommes-nous sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 mais un mois entier, tellement qu’elle vous ressortira de la gorge et vous deviendra en horreur ; parce que vous avez outragé l’Éternel qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui en disant : Pourquoi sommes-nous sortis de l’Égypte ? » (11:20) Nombres
11:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en ayez du dégoût, parce que vous avez rejeté l’Éternel qui est au milieu de vous, et parce que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et qu’elle vous soit en dégoût, parce que vous avez rejeté Yahweh qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Egypte ? ˮ (11:20) Nombres
11:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 mais bien tout un mois, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et vous soit en dégoût, puisque vous avez rejeté Yahvé qui est au milieu de vous et que vous avez pleuré devant lui en disant : Pourquoi donc être sortis d’Egypte ? » (11:20) Nombres
11:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en ayez du dégoût, parce que vous avez rejeté l’Eternel qui est au milieu de vous, et parce que vous avez pleuré devant lui, en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Egypte ? (11:20) Nombres
11:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 mais jusqu’à un mois de jours, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et qu’elle vous soit en dégoût, parce que vous avez rejeté Jéhovah qui est au milieu de vous et que vous avez pleuré devant lui, en disant : “ Pourquoi donc sommes-​nous sortis d’Égypte ? ” ’ ” (11:20) Nombres
11:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 mais un mois tout entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en soyez dégoûtés. Cela arrivera parce que vous avez rejeté l’Eternel qui est au milieu de vous et parce que vous avez pleuré devant lui en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Egypte ?’ » (11:20) Nombres
11:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 mais tout un mois, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en soyez dégoûtés, parce que vous avez rejeté Jéhovah qui est au milieu de vous et que vous avez pleuré devant lui en disant : ‘Pourquoi donc sommes-​nous sortis d’Égypte ? ’” » (11:20) Nombres
11:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Mais même un mois entier, jusqu’à ce qu’elle sorte par vos narines, et que vous en soyez dégoûtés : parce que vous avez méprisé le SEIGNEUR qui est parmi vous, et que vous avez pleuré devant lui, disant, Pourquoi sommes-nous sortis d’Égypte ? (11:20) Nombres
11:20-20