Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Et la nuée de l’Éternel était sur eux le jour, quand ils partaient du lieu où ils avaient campé. (10:34) Nombres
10:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp. (10:34) Numbers
10:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Et la nuée de l’Eternel était sur eux pendant le jour, quand ils partaient du lieu où ils avaient campé ; (10:34) Nombres
10:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
34 Et la nuée de l’Éternel était au-dessus d’eux pendant le jour, lorsqu’ils partaient de leur campement. (10:34) Nombres
10:34-34
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 La nuée du Seigneur les couvrait aussi durant le jour lorsqu’ils marchaient. (10:34) Nombres
10:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 et la nuée de l’Eternel était sur eux pendant le jour, quand ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 La nuée du Seigneur les couvrait le jour durant leur marche. (10:34) Nombres
10:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 La nuée de l’Éternel était au-dessus d’eux pendant le jour, lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 Et la nuée de l’Éternel était sur eux de jour, quand ils partaient de leur campement. (10:34) Nombres
10:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 La nuée du Seigneur les couvrait aussi durant le jour lorsqu’ils marchaient. (10:34) Nombres
10:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
34 tandis que la nuée divine planait au-dessus d’eux, le jour, à leur départ du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 La nuée de l’Éternel était au-dessus d’eux pendant le jour, lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 La nuée de Yahweh était au-dessus d’eux pendant le jour, lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 Pendant le jour, la Nuée de Yahvé fut au-dessus d’eux, lorsqu’ils furent partis du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 La nuée de l’Eternel était au-dessus d’eux pendant le jour, lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 Et le nuage de Jéhovah était au-dessus d’eux pendant le jour, quand ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 La nuée de l’Eternel se trouvait au-dessus d’eux pendant le jour lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 Et le nuage de Jéhovah était au-dessus d’eux pendant le jour, quand ils partaient du campement. (10:34) Nombres
10:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Et le nuage du SEIGNEUR était sur eux de jour, lorsqu’ils partaient du camp. (10:34) Nombres
10:34-34