1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 50 Mais tu donneras aux Lévites la charge du pavillon du Témoignage, et de tous ses ustensiles, et de tout ce qui lui appartient ; ils porteront le pavillon, et tous ses ustensiles ; ils y serviront, et camperont autour du pavillon. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 50 But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it : they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof ; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. (1:50) | Numbers 1:50-50 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 50 Mais tu donneras aux Lévites la charge du pavillon du témoignage, et de tous ses ustensiles, et de tout ce qui lui appartient. Ils porteront le pavillon et tous ses ustensiles, et ils serviront et camperont autour du pavillon. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 50 mais tu préposeras les Lévites sur la Résidence du Témoignage, et sur tout son mobilier, et sur tout ce qui y tient ; ils porteront la Tente de la Résidence et tout son mobilier et ils en feront le service et c’est autour de la Résidence qu’ils camperont. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 50 mais établissez-les pour avoir soin du tabernacle du témoignage, de tous ses vases et de tout ce qui regarde les cérémonies. Ils porteront eux-mêmes le tabernacle et tout ce qui sert à son usage ; ils s’emploieront au ministère du Seigneur, et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 50 Et toi, prépose les Lévites sur la Demeure du témoignage, et sur tous ses ustensiles, et sur tout ce qui lui appartient. Ce seront eux qui porteront la Demeure et tous ses ustensiles ; ce seront eux qui en feront le service, et ils camperont autour de la Demeure. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 50 Mais établissez-les pour avoir soin du tabernacle du témoignage, de tous les vases et de tout ce qui regarde les cérémonies. Ils porteront eux-mêmes le tabernacle et tout ce qui est à son usage ; ils seront employés aux fonctions du ministère, et camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 50 Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 50 Et toi, tu préposeras les Lévites sur le tabernacle du témoignage, et sur tous ses ustensiles, et sur tout ce qui lui appartient : ce seront eux qui porteront le tabernacle et tous ses ustensiles ; ils en feront le service, et camperont autour du tabernacle ; (1:50) | Nombres 1:50-50 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 50 Mais établissez-les pour avoir soin du tabernacle du témoignage, de tous ses vases et de tout ce qui regarde les cérémonies. Ils porteront eux-mêmes le tabernacle et tout ce qui sert à son usage ; ils s’emploieront au ministère du Seigneur, et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 50 Mais tu préposeras les Lévites au tabernacle du statut, à tout son attirail et à tout ce qui le concerne : ce sont eux qui porteront le tabernacle et tout son attirail, eux qui en feront le service, et qui doivent camper à l’entour. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 50 Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 50 Remets à leur soin la demeure du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront la Demeure et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour de la Demeure. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 50 Mais inscris toi-même les Lévites pour le service de la Demeure du Témoignage, de tout son mobilier et de tout ce qui lui appartient. Ce sont eux qui porteront la Demeure et tout son mobilier, ils en auront le ministère et camperont alentour. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 50 Remets aux soins des Lévites le tabernacle du témoignage, tous ses ustensiles et tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service, et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 50 Prépose toi-même les Lévites au tabernacle du Témoignage, à tous ses ustensiles et à tout ce qui lui appartient. Ce sont eux qui porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, eux qui en feront le service ; ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 50 Confie aux Lévites la responsabilité du tabernacle du témoignage, de tous ses ustensiles et de tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles, ils en feront le service et ils camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 50 Tu préposeras les Lévites au tabernacle du Témoignage, à tous ses ustensiles et à tout ce qui lui appartient. Ils porteront le tabernacle et tous ses ustensiles ; ils en assureront le service et camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 50 Mais tu assigneras les Lévites sur le tabernacle du témoignage, et sur tous ses récipients, et sur toutes les choses qui lui appartiennent : ils porteront le tabernacle, et tous ses récipients : et ils en feront le service, et camperont autour du tabernacle. (1:50) | Nombres 1:50-50 |