Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarantecinq mulets ; (7:68)
69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Or quelques-uns des Chefs des pères contribuèrent pour l’ouvrage. Attirsatha donna au trésor mille drachmes d’or, cinquante bassins, cinq cent trente robes de Sacrificateurs. (7:70)
Néhémie
7:68-70
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
68 Their horses, seven hundred thirty and six : their mules, two hundred forty and five : (7:68)
69 Their camels, four hundred thirty and five : six thousand seven hundred and twenty asses. (7:69)
70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments. (7:70)
Nehemiah
7:68-70
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Et quelques-uns des chefs des pères contribuèrent pour l’ouvrage du temple. Attirsçatha donna au trésor mille drachmes d’or, cinquante bassins, cinq cent trente robes de sacrificateurs. (7:70)
Néhémie
7:68-70
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Et sur le nombre des chefs des maisons patriarcales plusieurs firent des dons pour l’entreprise. (7:70)
Néhémie
7:68-70
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Or quelques-uns des chefs des familles contribuèrent à l’ouvrage. L’Athersatha, ou gouverneur, donna mille drachmes d’or pour être mises dans le trésor, cinquante fioles, et cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Néhémias
7:68-70
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Et une partie des chefs des pères firent des dons pour l’œuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d’or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs. (7:70)
Néhémie
7:68-70
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux et deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Or quelques-uns des chefs des familles contribuèrent à l’ouvrage. Athersatha donna mille drachmes d’or pour être mises dans le trésor, cinquante fioles, et cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Néhémie
7:68-70
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l’œuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d’or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Nehémie
7:68-70
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, [et] six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Et une partie des chefs des pères firent des dons pour l’œuvre. Le Thirshatha donna au trésor mille dariques d’or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs. (7:70)
Néhémie
7:68-70
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Or quelques-uns des chefs des familles firent des dons pour l’œuvre. Athersatha donna au trésor mille drachmes d’or, cinquante coupes et cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Nehémie
7:68-70
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Une partie des chefs de famille firent des dons pour les travaux ; le gouverneur versa au trésor mille dariques d’or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de prêtres. (7:70)
Néhémie
7:68-70
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l’œuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d’or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Néhémie
7:68-70
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente cinq chameaux et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l’œuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d’or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Néhémie
7:68-70
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
68 {...} (7:68a)
69 On comptait 435 chameaux et 6.720 ânes. (7:68b)
70 Un certain nombre de chefs de famille firent des dons pour les travaux. Son Excellence versa au trésor mille drachmes d’or, 50 coupes et 30 tuniques sacerdotales. (7:69)
Néhémie
7:68-69
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, (7:68)
69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. (7:69)
70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l’œuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d’or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales. (7:70)
Néhémie
7:68-70
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
68 Leurs chevaux étaient (au nombre de) sept cent trente-six ; leurs mulets, de deux cent quarante-cinq.] (7:68)
69 Les chameaux étaient [au nombre de] quatre cent trente-cinq ; les ânes, de six mille sept cent vingt. (7:69)
70 Une partie des chefs des maisons paternelles donnèrent pour l’œuvre. Le Tirshatha donna au trésor mille drachmes d’or, cinquante bols, cinq cent trente robes de prêtres. (7:70)
Nehémia
7:68-70
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
68 [Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets,] (7:68a)
69 435 chameaux et 6720 ânes. (7:68b)
70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour les travaux : le gouverneur, 1000 pièces en or, 50 coupes et 530 tuniques destinées aux prêtres ; (7:69)
Néhémie
7:68-69
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
68 Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets (7:68)
69 ainsi que 435 chameaux et 6 720 ânes. (7:69)
70 Certains chefs de groupe de familles firent des offrandes pour les travaux. Le gouverneur donna à la trésorerie 1 000 drachmes d’or, 50 bols et 530 robes de prêtres. (7:70)
Néhémie
7:68-70
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
68 Leurs chevaux, sept cent trente-six : leurs mulets, deux cent quarante-cinq : (7:68)
69 Leurs chameaux, quatre cent trente-cinq : et leurs ânes six mille sept cent vingt. (7:69)
70 ¶ Et quelques-uns des chefs des pères contribuèrent à l’ouvrage. Le Tirshatha donna au trésor mille dariques d’or, cinquante bassins, cinq cent trente vêtements de prêtres. (7:70)
Néhémie
7:68-70