Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Et je renvoyai vers lui, pour lui dire : Ce que tu dis n’est point, mais tu l’inventes de toi-même. (6:8) Néhémie
6:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. (6:8) Nehemiah
6:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Et je renvoyais vers lui, pour lui dire : Ce que tu dis n’est point ; mais tu l’inventes de toi-même. (6:8) Néhémie
6:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Et je lui envoyai ce message : Il ne s’est rien fait dans le sens que tu dis ; mais c’est une imagination de ton cœur. (6:8) Néhémie
6:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Je lui envoyai un homme, et lui répondis : Tout ce que vous dites n’est point véritable ; mais ce sont des choses que vous inventez de votre tête. (6:8) Néhémias
6:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Et je lui envoyai dire : Il n’est rien de semblable aux choses que tu dis, car c’est de ton cœur que tu les inventes. (6:8) Néhémie
6:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Je lui envoyai un homme, et lui répondis : Ce que vous dites n’est point véritable ; ce sont des choses que vous inventez de votre tête. (6:8) Néhémie
6:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Je fis répondre à Sanballat : Ce que tu dis là n’est pas ; c’est toi qui l’inventes ! (6:8) Nehémie
6:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et je lui envoyai dire : Aucune des choses dont tu parles n’a eu lieu ; mais tu les inventes dans ton propre cœur. (6:8) Néhémie
6:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Je lui envoyai cette réponse : Rien de ce que vous dites là n’est vrai ; mais c’est vous qui l’inventez de votre tête. (6:8) Nehémie
6:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Je renvoyai vers lui pour lui faire dire : « Il n’y a rien de vrai dans tous ces faits que tu allègues, c’est ton imagination qui les a inventés. » (6:8) Néhémie
6:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Je fis répondre à Sanballat : Ce que tu dis là n’est pas ; c’est toi qui l’inventes ! (6:8) Néhémie
6:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Et je lui envoyai dire : “ Rien n’est arrivé de pareil à ces choses que tu dis ; c’est de ton cœur que tu les inventes. ˮ (6:8) Néhémie
6:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Mais je lui fis répondre : « Rien n’est arrivé de semblable à ce que tu affirmes et ce n’est qu’une invention de ton cœur ! » (6:8) Néhémie
6:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Je fis répondre à Sanballat : Ce que tu dis là n’est pas ; c’est toi qui l’inventes ! (6:8) Néhémie
6:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Mais je lui envoyai dire : “ Il ne s’est pas produit de choses semblables à ce que tu dis, mais tu les inventes dans ton cœur. ” (6:8) Nehémia
6:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 J’ai fait répondre à Sanballat : « Il n’y a rien de vrai dans ces rumeurs dont tu parles ; c’est toi qui les inventes de toutes pièces ! » (6:8) Néhémie
6:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Mais je lui ai envoyé cette réponse : « Rien de ce que tu racontes ne s’est produit. Tu as tout inventé. » (6:8) Néhémie
6:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Puis j’envoyai vers lui, disant, Il n’existe aucune des choses dont tu parles, mais tu les inventes dans ton propre cœur. (6:8) Néhémie
6:8-8