| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Et à leur côté répara Jédaja, fils de Harumaph, même à l’endroit de sa maison ; et à son côté répara Hattus, fils de Hasabnéja. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabniah. (3:10) | Nehemiah 3:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Et à côté d’eux, Jédaia, fils de Harumaph, répara vis-à-vis de sa maison. Et à son côté, Hattus, fils de Hasçabuéja, répara. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Et à côté d’eux restaurait Jedaïa, fils de Harumaph, vis-à-vis de sa maison ; et à côté de lui restaurait Hattus, fils de Hasabenia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Jédaïa, fils d’Haromaph, bâtit auprès de Raphaïa, vis-à-vis de sa maison ; et Hattus, fils d’Asébonias, bâtit auprès de lui. (3:10) | Néhémias 3:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et à côté d’eux répara Jédaïa, fils de Karoumaph, et vis-à-vis de sa maison ; et à côté de lui répara Kattousch, fils de Hasçabnia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Jedaïa, fils d’Haromaph, bâtit auprès de Raphaïa, vis-à-vis de sa maisons ; et Hattus, fils d’Hasébonias, bâtit auprès de lui. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 À côté d’eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia. (3:10) | Nehémie 3:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Et à côté d’eux répara Jedaïa, fils de Harumaph, savoir vis-à-vis de sa maison. Et à côté de lui répara Hattush, fils de Hashabnia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Jédaïa, fils d’Haromath, bâtit auprès de Raphaïa vis-à-vis de sa maison, et Hattus, fils d’Hasébonias, bâtit auprès de lui. (3:10) | Nehémie 3:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 A côté travailla Yedaïa, fils de Haroumaf, vis-à-vis de sa maison ; à côté travailla Hattouch, fils de Hachabneya. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 À côté d’eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 A côté réparait, vis-à-vis de sa maison, Jédaïas, fils de Haromaph ; et à côté réparait Hattus, fils de Hasebonias. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 A leur suite répara Yedaya, fils de Harumaph, devant sa maison ; à sa suite répara Hattush, fils de Hashabnéya. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 A côté d’eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Et à côté d’eux travailla aux réparations Yedaïa le fils de Haroumaph, en face de sa maison ; et à côté de lui travailla aux réparations Hattoush le fils de Hashabnia. (3:10) | Nehémia 3:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 A côté d’eux, en face de sa maison, a travaillé Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui Hattush, fils de Hashabnia. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Et à côté de lui, Jedaya fils de Haroumaf effectuait les réparations, en face de sa maison. Et à côté de lui, Hatoush fils de Hashabnia effectuait les réparations. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Et à côté d’eux répara Jedaiah, le fils de Harumaph, même en face de sa maison. Et à côté de lui répara Hattush, le fils de Hashabniah. (3:10) | Néhémie 3:10-10 |