| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Ce qui me déplut fort ; et je jetai tous les meubles de la maison de Tobija hors de la chambre. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 And it grieved me sore : therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber. (13:8) | Nehemiah 13:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Ce qui me déplut fort, et je jetai tous les meubles de la maison de Tobija hors de la chambre. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 et je fus fort mécontent, et je jetai tous les meubles de la demeure de Tobie dehors, hors de la cellule. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 Le mal me parut extrêmement grand. C’est pourquoi je jetai les meubles de la maison de Tobie hors du trésor ; (13:8) | Néhémias 13:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 Et cela me parut fort mauvais, et je fis jeter hors de la chambre tous les ustensiles de la maison de Tobija. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Le mal me parut très-grave. C’est pourquoi je jetai les meubles de la maison de Tobie hors du trésor, (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 J’en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija ; (13:8) | Nehémie 13:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 Et je trouvai cela fort mauvais, et je jetai dehors, hors de la chambre, tous les effets de la maison de Tobija. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Le mal me parut extrêmement grand. Je jetai donc les meubles de la maison de Tobie hors du trésor ; (13:8) | Nehémie 13:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 cela me déplut beaucoup, et je fis jeter hors de la salle les ustensiles de ménage de Tobia. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 J’en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija ; (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 J’en éprouvai une grande douleur, et je jetai hors de la chambre tous les meubles de la demeure de Tobie. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 Cela me déplut fort : je jetai donc à la rue, hors de la salle, tout le mobilier de Tobiyya, (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 J’en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija ; (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 Cela me sembla très mauvais. Je jetai donc tout le mobilier de la maison de Tobia hors de la salle à manger. (13:8) | Nehémia 13:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 J’en ai éprouvé un très grand déplaisir et j’ai jeté hors de cette pièce tous les objets qui appartenaient à Tobija. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 J’ai été très contrarié et j’ai jeté tout le mobilier de Tobia hors de la salle de stockage. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 Et cela me peina fortement : par conséquent je jette tous les attirails ménagers de Tobiah hors de la salle. (13:8) | Néhémie 13:8-8 |