Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
43 On offrit aussi en ce jour-là de grands sacrifices, et on se réjouit, parce que Dieu leur avait donné une grande [matière] de joie : même les femmes et les enfants se réjouirent ; et la joie de Jérusalem fut entendue de loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced : for God had made them rejoice with great joy : the wives also and the children rejoiced : so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. (12:43) Nehemiah
12:43-43
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
43 On offrit aussi en ce jour-là de grands sacrifices, et on se réjouit, parce que Dieu leur avait donné une grande joie ; même les femmes et les enfans se réjouirent ; et la joie de Jérusalem fut entendue de loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
43 Et l’on offrit dans cette journée de grands sacrifices et ils furent dans l’allégresse, car Dieu leur avait accordé une grande joie, et les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et la réjouissance de Jérusalem fut entendue au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
43 Ils immolèrent en ce jour-là de grandes victimes dans des transports de joie : car Dieu les avait remplis d’une joie très-grande. Leurs femmes mêmes et leurs enfants se réjouirent comme eux ; et la joie de Jérusalem se fit entendre fort loin. (12:42) Néhémias
12:42-42
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
43 Et [les Israélites] sacrifièrent ce jour-là de grands sacrifices, et ils se réjouirent parce que Dieu les avait réjouis d’une grande joie ; et même les femmes et les enfants se réjouirent, et la joie de Jérusalem s’entendait de loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
43 Ils immolèrent en ce jour beaucoup de victimes dans des transports de joie, car Dieu les avait remplis de joie. Leurs femmes mêmes et leurs enfants se réjouirent comme eux, et la joie de Jérusalem éclata au loin. (12:42) Néhémie
12:42-42
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
43 On offrit ce jour-là de nombreux sacrifices, et on se livra aux réjouissances, car Dieu avait donné au peuple un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin. (12:43) Nehémie
12:43-43
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
43 Et ils offrirent ce jour-là de grands sacrifices, et se réjouirent, car Dieu les avait réjouis d’une grande joie ; et les femmes aussi et les enfants se réjouirent ; et la joie de Jérusalem s’entendait au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
43 Ils immolèrent en ce jour-là de nombreuses victimes dans des transports de joie ; car Dieu les avait remplis d’une joie très grande. Leurs femmes aussi et leurs enfants se réjourirent, et la joie de Jérusalem se fit entendre au loin. (12:42) Nehémie
12:42-42
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
43 Ils immolèrent en ce jour de nombreux sacrifices et se livrèrent à des réjouissances, car Dieu leur avait donné une grande joie ; les femmes et les enfants se réjouirent également, et les démonstrations de joie de Jérusalem furent entendues au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
43 On offrit ce jour-là de nombreux sacrifices, et on se livra aux réjouissances, car Dieu avait donné au peuple un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
43 Ils offrirent ce jour-là de grands sacrifices et se livrèrent aux réjouissances, car Dieu leur avait donné un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
43 On offrit ce jour-là d’importants sacrifices et les gens se livrèrent à la joie : c’est que Dieu leur avait accordé grand sujet de joie ; les femmes aussi et les enfants se réjouirent. Et la joie de Jérusalem s’entendit de loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
43 On offrit ce jour-là de nombreux sacrifices, et on se livra aux réjouissances, car Dieu avait donné au peuple un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
43 Alors ils sacrifièrent ce jour-​là de grands sacrifices et se réjouirent, car le [vrai] Dieu lui-​même les réjouissait d’une grande joie. Les femmes aussi et les enfants se réjouirent, si bien que la joie de Jérusalem s’entendit de loin. (12:43) Nehémia
12:43-43
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
43 Ce jour-là, les Israélites ont offert de nombreux sacrifices et se sont livrés à des réjouissances, car Dieu leur avait donné un grand sujet de joie. Même les femmes et les enfants se sont livrés aux réjouissances, et l’on a entendu de loin les cris de joie de Jérusalem. (12:43) Néhémie
12:43-43
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
43 Ils ont offert ce jour-​là de grands sacrifices et se sont réjouis, car le vrai Dieu leur faisait ressentir une grande joie. Les femmes et les enfants aussi se sont réjouis, si bien que la joie de Jérusalem s’entendait de loin. (12:43) Néhémie
12:43-43
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
43 Ils offrirent aussi ce jour-là, de grands sacrifices, et se réjouirent, car Dieu les avait réjouis d’une grande joie : les femmes aussi et les enfants se réjouirent : si bien que la joie de Jérusalem fut entendue au loin. (12:43) Néhémie
12:43-43